cutucaram
Inglês
Flexões
nudgenudgesnudgingPalavras facilmente confundidas
pokedproddedshovedtappedNotas: A tradução mais comum para o sentido de dar toques leves.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
poked·prompted·incited
poked: Toque rápido e repetido, geralmente com os dedos.prompted: Incentivar ou instigar alguém a fazer algo, muitas vezes de forma irritante.incited: Estimular ou impulsionar alguém a agir.
Antônimos
ignored·calmed
Regência e colocações
nudge someone
They nudged the waiter to ask for the bill.
Uso direto com objeto direto.
nudge someone with something
He nudged his friend with his pen.
Especifica o instrumento do toque.
nudge someone to do something
They nudged their brother to study.
Indica a finalidade do incentivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'nudged' em inglês corresponde a 'cutucaram' quando se refere a um toque leve e repetido, geralmente com o cotovelo ou a mão, para chamar a atenção ou encorajar sutilmente. 'Prodded' pode implicar uma insistência ou incômodo maior, especialmente com perguntas. A forma 'nudged' no passado plural em inglês se alinha com 'cutucaram' para ações realizadas por múltiplas pessoas no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
empujarempujaempujandoPalavras facilmente confundidas
golpearonempujoncitospincharonprovocaronNotas: Tradução comum para o sentido de dar toques leves.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
poked·prompted·incited
poked: Toque rápido e repetido, geralmente com os dedos.prompted: Incentivar ou instigar alguém a fazer algo, muitas vezes de forma irritante.incited: Estimular ou impulsionar alguém a agir.
Antônimos
ignored·calmed
Regência e colocações
nudge someone
They nudged the waiter to ask for the bill.
Uso direto com objeto indireto.
nudge someone with something
Él le dio un codazo a su amigo con el bolígrafo.
Especifica o instrumento do toque.
dar un codazo a alguien para hacer algo
Le dieron un codazo a su hermano para que estudiara.
Indica a finalidade do incentivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'empujaron' em espanhol, no contexto de 'cutucar', refere-se a um toque ou empurrão leve, frequentemente com o cotovelo, para chamar a atenção ou encorajar sutilmente. 'Acosaron' pode indicar uma insistência maior, especialmente com perguntas. A forma 'empujaron' no passado plural em espanhol corresponde a 'cutucaram' para ações realizadas por múltiplas pessoas no passado.
Conjugação verbal
EN: nudged · ES: empujaron