Palavras
Traduzir de:

dízimo

InglêsInglês

tithe(noun)

Flexões

tithes
Exemplos de uso
"Many churches rely on tithes from their members."→ "Muitas igrejas dependem dos dízimos de seus membros."
"The tithe is a common practice in many religions."→ "O dízimo é uma prática comum em muitas religiões."(Nota sobre o uso do termo em inglês.)Tithe
"He faithfully pays his tithe every month."→ "Ele fielmente paga o dízimo todos os meses."(Exemplo de uso com verbo.)Tithe
"To tithe is to give a tenth of one's income."→ "Dizimar é dar um décimo da renda de alguém."(Using 'tithe' as a verb.)Tithe

Palavras facilmente confundidas

tenthtithingtithes

Notas: Termo mais comum em contextos religiosos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

offering·contribution

offering: Termo em inglês para 'oferta', pode ser sinônimo de 'dízimo'.contribution: Termo em inglês para 'contribuição', pode abranger o 'dízimo'.

Antônimos

greed·avarice

Regência e colocações

pay the tithe

Many people are expected to pay the tithe.

Colocação comum com o verbo 'pay' em inglês.

give a tithe

She decided to give a tithe of her earnings.

Uso do verbo 'give' com 'tithe'.

collect tithes

The church treasurer is responsible for collecting tithes.

Uso do verbo 'collect' em referência a receber dízimos.

to tithe

To tithe is to give a tenth of one's income.

The verb form of 'tithe'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'tithe' em inglês refere-se primariamente à prática religiosa de doar a décima parte da renda. É um conceito com fortes raízes bíblicas, presente tanto no Antigo quanto no Novo Testamento. Em contextos culturais de língua inglesa, especialmente em comunidades cristãs, o 'tithe' é frequentemente visto como um dever religioso e um ato de adoração, essencial para o sustento da igreja e suas atividades.

Conjugação verbal

Infinitivoto tithe
Presentetithes
Passadotithed
Particípiotithed
Gerúndiotithing

EspanholEspanhol

diezmo(sustantivo masculino)

Flexões

diezmos
Exemplos de uso
"El diezmo es una práctica común en muchas iglesias."→ "O dízimo é uma prática comum em muitas igrejas."(Equivalente direto para a contribuição religiosa.)
"El diezmo es una práctica común en muchas religiones."→ "O dízimo é uma prática comum em muitas religiões."(Nota sobre o uso do termo em espanhol.)Diezmo
"Él paga fielmente su diezmo cada mes."→ "Ele fielmente paga o dízimo todos os meses."(Exemplo de uso com verbo.)Diezmo
"Donar el diezmo es un deber para muchos creyentes."→ "Doar o dízimo é um dever para muitos crentes."(Using 'diezmo' as a noun.)Diezmo

Palavras facilmente confundidas

décimodiezdiezmar

Notas: Termo amplamente utilizado em países de língua espanhola com forte influência religiosa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ofrenda·contribución

ofrenda: Termo em espanhol para 'oferta', pode ser sinônimo de 'dízimo'.contribución: Termo em espanhol para 'contribuição', pode abranger o 'dízimo'.

Antônimos

avaricia·codicia

Regência e colocações

pagar el diezmo

Los creyentes deben pagar el diezmo.

Colocação comum com o verbo 'pagar' em espanhol.

dar el diezmo

Es importante dar el diezmo con alegría.

Uso do verbo 'dar' com 'diezmo'.

entregar el diezmo

Él entrega el diezmo cada mes a la iglesia.

Uso do verbo 'entregar' com 'diezmo'.

diezmar

Él diezma fielmente sus ingresos.

Verbo derivado de 'diezmo'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'diezmo' em espanhol refere-se à décima parte de algo, especialmente rendimentos, doada a uma instituição religiosa. É uma prática com forte base histórica e religiosa, presente em diversas tradições. Em países de língua espanhola, o dízimo é uma contribuição financeira regular para igrejas e organizações religiosas, vista por muitos como um ato de fé e responsabilidade.

dízimo

EN: tithe · ES: diezmo

PalavrasConectando idiomas e culturas