Palavras
Traduzir de:

dação

InglêsInglês

giving(noun)
Exemplos de uso
"The giving of blood is an act of solidarity."→ "A dação de sangue é um ato de solidariedade."
"The giving of aid to disaster victims is crucial."→ "A dádiva/entrega de presentes é comum durante os feriados."(General act of bestowing.)Giving
"He is giving his full attention to the task."→ "Ele está doando/dando seus livros antigos para a biblioteca."(Action of transferring possession.)Giving
"Dation in payment is a legal term for settling a debt with assets."→ "Dação em pagamento é um termo legal para liquidar uma dívida com bens."(Specific legal meaning.)Dation in Payment - Wex Legal Dictionary

Palavras facilmente confundidas

donationgrantcontributionhandover

Notas: Usado para o ato geral de dar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bestowal·contribution·surrender

bestowal: Transferência voluntária, geralmente sem expectativa de retorno.contribution: Termo mais amplo para mover algo de um lugar ou pessoa para outra.surrender: Transferência formal de responsabilidade ou posse.

Antônimos

withholding·keeping

Regência e colocações

give away

They decided to give away the old furniture.

Usado com substantivos abstratos.

give back

He promised to give back the borrowed book.

Estrutura comum para o ato de dar.

give up

She decided to give up smoking.

To stop doing or having something.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'giving' é um termo muito amplo que abrange o ato de transferir posse ou propriedade. O conceito jurídico específico de 'dation in payment' é geralmente traduzido diretamente ou explicado como uma forma de pagamento usando bens diferentes do dinheiro. A nuance reside no contexto legal, onde serve como um método para extinguir uma dívida, muitas vezes quando o devedor não pode fornecer o pagamento originalmente acordado.

Conjugação verbal

Infinitivoto give
Presentegive / gives
Passadogave
Particípiogiven
Gerúndiogiving

EspanholEspanhol

entrega(sustantivo)
Exemplos de uso
"La entrega de sangre es un acto de solidaridad."→ "A dação de sangue é um ato de solidariedade."(Refere-se ao ato geral de entregar.)
"La entrega del paquete se realizó a tiempo."→ "A entrega da mercadoria será realizada amanhã."(Logistics and commerce.)Entrega
"La entrega de diplomas cerró el acto académico."→ "A entrega dos prêmios ocorreu no auditório."(Ceremonial event.)Entrega
"Se realizó la entrega de llaves del nuevo piso."→ "Dación en pago é um termo legal espanhol."(Legal context.)Código Civil - Artículo 1175

Palavras facilmente confundidas

cesióndonacióntraspasosuministro

Notas: Usado para o ato geral de entregar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar·ceder·suministrar

dar: O ato geral de transferir posse ou propriedade.ceder: Transferência formal de responsabilidade ou posse.suministrar: Ato de entregar bens ou serviços.

Antônimos

recepción·retención

Regência e colocações

entrega de

La entrega de la mercancía se hará en 24 horas.

Usado para especificar o que foi entregue.

hacer entrega de

El presidente hizo entrega de la medalla.

Formalizar o ato de entregar.

ponerse a la entrega de

Se puso a la entrega de su trabajo con diligencia.

Dedicarse a realizar la entrega.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'entrega' é um termo muito comum e versátil, referindo-se ao ato de dar ou transferir algo, seja um objeto físico, um serviço, ou até mesmo um conceito abstrato como apoio ou rendição. É amplamente utilizado em contextos comerciais, logísticos e cerimoniais. A nuance principal é a sua aplicabilidade geral para qualquer ato de transferir posse ou realizar uma ação de dar.

dação

EN: giving · ES: entrega

PalavrasConectando idiomas e culturas