Palavras
Traduzir de:

dado-um-perdido

InglêsInglês

to disappear(verb)
Exemplos de uso
"He said he'd be right back and just disappeared from the party."→ "Ele disse que voltava logo e simplesmente deu um perdido na festa."
"He disappeared mysteriously."(Descreve o sumiço de alguém.)Uso do verbo em português
"The signal disappeared for a few seconds."(Indica a interrupção temporária de algo.)Uso em contexto técnico em português

Palavras facilmente confundidas

vanishabscondevaporatefade away

Notas: A expressão 'dar um perdido' implica uma ação mais deliberada e repentina do que um simples desaparecimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to vanish·to fade

to vanish: Desaparecer sem deixar vestígios.to fade: Desaparecer rapidamente, como se tivesse se dissipado.

Antônimos

to appear·to emerge

Regência e colocações

disappear from

The magician disappeared from the stage.

Indica o local de onde a pessoa sumiu.

disappear into

The ship disappeared into the fog.

Indica o meio ou contexto onde algo se perdeu.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desaparecer' em português é um equivalente direto do inglês 'to disappear'. Ele é usado em uma ampla gama de contextos, desde o literal (alguém sumindo) até o figurado (um sentimento que se esvai). A nuance principal é a ausência ou a perda de visibilidade/presença.

Conjugação verbal

Infinitivoto disappear
Presentedisappear(s)
Passadodisappeared
Particípiodisappeared
Gerúndiodisappearing

EspanholEspanhol

desaparecer(verbo)
Exemplos de uso
"Dijo que volvería pronto y simplemente desapareció de la fiesta."→ "Ele disse que voltava logo e simplesmente deu um perdido na festa."(Usado para descrever um desaparecimento súbito.)
"Él desapareció misteriosamente."→ "He disappeared mysteriously."(Descreve o sumiço de alguém.)Uso do verbo em português
"La señal desapareció por unos segundos."→ "The signal disappeared for a few seconds."(Indica a interrupção temporária de algo.)Uso em contexto técnico em português

Palavras facilmente confundidas

ausentarseocultarseesfumarse

Notas: A expressão 'dar um perdido' sugere uma ação mais intencional e repentina.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

esfumarse·ocultarse

esfumarse: Desaparecer sem deixar vestígios.ocultarse: Desaparecer rapidamente, como se tivesse se dissipado.

Antônimos

aparecer·surgir

Regência e colocações

desaparecer de

El tesoro desapareció de la isla.

Indica o local de onde a pessoa sumiu.

desaparecer en

El humo desapareció en el aire.

Indica o meio ou contexto onde algo se perdeu.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desaparecer' em português é um equivalente direto do espanhol 'desaparecer'. Ele é usado em uma ampla gama de contextos, desde o literal (alguém sumindo) até o figurado (um sentimento que se esvai). A nuance principal é a ausência ou a perda de visibilidade/presença.

Conjugação verbal

Presentedesaparezco, desapareces, desaparece, desaparecemos, desaparecéis, desaparecen
Pretéritodesaparecí, desapareciste, desapareció, desaparecimos, desaparecisteis, desaparecieron
Particípiodesaparecido
dado-um-perdido

EN: to disappear · ES: desaparecer

PalavrasConectando idiomas e culturas