Palavras
Traduzir de:

damos-forma

InglêsInglês

we give shape(verb phrase)
Exemplos de uso
"We give shape to the clay."→ "Nós damos forma à argila."
"We give shape to the future with our actions."→ "Nós damos forma ao futuro com nossas ações."(Nota de registro em inglês.)Future Planning
"The architect gives shape to the client's vision."→ "O arquiteto dá forma à visão do cliente."(Nota de registro em inglês.)Architectural Design

Palavras facilmente confundidas

shapeformmoldsculpt

Notas: A forma com hífen 'damos-forma' não é padrão em português. A tradução refere-se à locução verbal separada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mold·sculpt·formulate

mold: Sinônimo direto, enfatiza a ação de dar um formato específico.sculpt: Usado quando a forma é criada artisticamente, como em escultura.formulate: Mais genérico, abrange a ideia de dar existência a algo.

Antônimos

deform·destroy

Regência e colocações

give shape to something

We give shape to our dreams through hard work.

Construção verbal frasal padrão.

give shape to something

The artist gives shape to the clay.

Uso comum em contextos de criação e desenvolvimento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we give shape' em inglês corresponde à ideia de 'damos-forma' em português. Ela é usada para descrever o ato de criar, definir ou estruturar algo, seja fisicamente (moldar um material) ou conceitualmente (desenvolver ideias, planos). A tradução para o português mantém a essência de trazer algo à existência ou conferir-lhe uma estrutura particular.

Conjugação verbal

Infinitivoto give shape
Presentegive shape
Passadogave shape
Particípiogiven shape
Gerúndiogiving shape

EspanholEspanhol

damos forma(frase verbal)
Exemplos de uso
"Damos forma a la arcilla."→ "Nós damos forma à argila."(Tradução literal da locução verbal.)
"El artista da forma a la arcilla con sus hábiles manos."→ "O artista damos-forma à argila com suas mãos habilidosas."(Nota em espanhol.)Processo Criativo Artístico
"El equipo colaborativo da forma a nuevas ideas durante las reuniones."→ "A equipe colaborativa damos-forma a novas ideias durante as reuniões."(Nota em espanhol.)Inovação em Equipe

Palavras facilmente confundidas

dar formamoldearesculpircrear

Notas: A forma com hífen 'damos-forma' não é padrão em português. A tradução refere-se à locução verbal separada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moldea·esculpe·crea

moldea: Sinônimo direto, enfatiza a ação de dar um formato específico.esculpe: Usado quando a forma é criada artisticamente, como em escultura.crea: Mais genérico, abrange a ideia de dar existência a algo.

Antônimos

deforma·deshace

Regência e colocações

dar forma a algo

Nosotros damos forma al futuro con nuestras acciones.

Construção verbal frasal padrão.

dar forma a algo

El arquitecto da forma al proyecto.

Uso comum em contextos de criação e desenvolvimento.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'damos forma' corresponde à ideia de 'damos-forma' em português. Ela é usada para descrever o ato de criar, definir ou estruturar algo, seja fisicamente (moldar um material) ou conceitualmente (desenvolver ideias, planos). A tradução para o português mantém a essência de trazer algo à existência ou conferir-lhe uma estrutura particular.

Conjugação verbal

Presenteyo doy forma, tú das forma, él/ella/usted da forma, nosotros/nosotras damos forma, vosotros/vosotras dais forma, ellos/ellas/ustedes dan forma
Pretéritoyo di forma, tú diste forma, él/ella/usted dio forma, nosotros/nosotras dimos forma, vosotros/vosotras disteis forma, ellos/ellas/ustedes dieron forma
Particípiodado forma
damos-forma

EN: we give shape · ES: damos forma

PalavrasConectando idiomas e culturas