damos-um-gas

InglêsInglês

let's give it a boost(expression)
Exemplos de uso
"Come on team, let's give it a boost, the exam is about to start!"→ "Vamos, pessoal, damos um gás que a prova já vai começar!"(Used to encourage a group.)

Palavras facilmente confundidas

give a gas

Notas: Can also be translated as 'let's speed things up' or 'let's put in extra effort' depending on context.

EspanholEspanhol

vamos darle caña(expresión)
Exemplos de uso
"¡Vamos, equipo, vamos a darle caña, que el examen está por empezar!"→ "Vamos, pessoal, damos um gás que a prova já vai começar!"(Expresión coloquial para animar o acelerar.)

Palavras facilmente confundidas

darle gas

Notas: Similar a 'vamos meterle prisa' o 'vamos a esforzarnos más'.

damos-um-gas

EN: let's give it a boost · ES: vamos darle caña

PalavrasConectando idiomas e culturas