damos-uma-volta
Inglês
Flexões
take a walktook a walktaking a walkPalavras facilmente confundidas
go for a runjogginghikingstrollNotas: A tradução mais direta e comum para 'dar uma volta' no sentido de caminhar por lazer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
go for a walk·go for a stroll·take a stroll
go for a walk: Tradução direta e comum.go for a stroll: Enfatiza o ato de caminhar.take a stroll: Similar to 'go for a stroll', often implies a pleasant, unhurried walk.
Antônimos
stay put·rest·sit down
Regência e colocações
take a walk in/around/through
We took a walk around the lake.
Tradução para português: dar uma volta.
take a walk to
He took a walk to the store.
Tradução para português: dar uma volta.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'take a walk' é frequentemente traduzida para o português como 'dar uma volta'. Ambas as expressões descrevem a ação de caminhar por um período de tempo, geralmente por lazer ou exercício. Enquanto 'take a walk' pode ser mais genérico, 'dar uma volta' no Brasil carrega uma conotação de informalidade e brevidade que pode ser mais específica. No entanto, em muitos contextos, a tradução é direta e eficaz.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dar una vueltadio una vueltadando una vueltaPalavras facilmente confundidas
dar un paseoir de excursiónpaseardar un rodeoNotas: A tradução mais literal e frequentemente usada em espanhol para o mesmo conceito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dar un paseo·pasear·ir a dar una vuelta
dar un paseo: Tradução direta e comum.pasear: Implica um percurso mais relaxado.ir a dar una vuelta: Variación común, enfatiza el desplazamiento.
Antônimos
quedarse quieto·descansar
Regência e colocações
dar una vuelta por/en
Daremos una vuelta por el centro.
Tradução para português: dar uma volta.
dar una vuelta para
Salió a dar una vuelta para despejarse.
Tradução para português: dar uma volta.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dar una vuelta' é frequentemente traduzida para o português como 'dar uma volta'. Ambas as expressões descrevem a ação de caminhar por um período de tempo, geralmente por lazer ou exercício. Enquanto 'dar una vuelta' pode ser mais genérico, 'dar uma volta' no Brasil carrega uma conotação de informalidade e brevidade que pode ser mais específica. No entanto, em muitos contextos, a tradução é direta e eficaz.
Conjugação verbal
EN: take a walk · ES: dar una vuelta