Palavras
Traduzir de:

danca-de-jubilo

InglêsInglês

dance of joy(noun phrase)
Exemplos de uso
"The crowd performed a dance of joy after the team's victory."→ "A multidão realizou uma dança de júbilo após a vitória do time."
"The crowd erupted into a dance of joy after the unexpected victory."→ "A multidão irrompeu numa dança de júbilo após a vitória inesperada."(Descrição de uma cena de celebração pública.)Dança de Júbilo em Vitória
"After years of waiting, the community celebrated with a dance of joy."→ "Após anos de espera, a comunidade celebrou com uma dança de júbilo."(Relato de um evento comunitário significativo.)Celebração Comunitária

Palavras facilmente confundidas

dance of delightcelebratory dancerevelry

Notas: A tradução literal 'jubilee dance' pode soar um pouco formal ou antiquada em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dance of delight·celebratory dance

dance of delight: Expressão mais comum e direta para o mesmo conceito.celebratory dance: Enfatiza o aspecto festivo e comemorativo.

Antônimos

lament·despair

Regência e colocações

dance of joy

The fans performed a dance of joy on the field.

Uso comum com preposição 'de'.

perform a dance of joy

The winners performed a dance of joy to thank the supporters.

Verbo 'realizar' é uma colocação frequente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dança de júbilo' evoca uma imagem vívida de celebração espontânea e efusiva. É frequentemente associada a momentos de grande alívio, conquista ou boas notícias, onde a alegria é tão intensa que se manifesta fisicamente através da dança. Embora possa ser usada em contextos religiosos ou festivos formais, seu uso mais comum é para descrever a exultação popular ou pessoal.

EspanholEspanhol

danza de júbilo(locución nominal)
Exemplos de uso
"Hubo una danza de júbilo tras la inesperada victoria."→ "Houve uma dança de júbilo após a vitória inesperada."(Expressão direta e compreensível.)
"La multitud estalló en una danza de júbilo tras la inesperada victoria."→ "A multidão irrompeu numa dança de júbilo após a vitória inesperada."(Descrição de uma cena de celebração pública.)Dança de Júbilo em Vitória
"Tras años de espera, la comunidad celebró con una danza de júbilo."→ "Após anos de espera, a comunidade celebrou com uma dança de júbilo."(Relato de um evento comunitário significativo.)Celebração Comunitária

Palavras facilmente confundidas

baile de alegríafiestacelebración

Notas: 'Danza de júbilo' é a tradução mais próxima e natural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

baile de júbilo·danza de regocijo

baile de júbilo: Expressão mais comum e direta para o mesmo conceito.danza de regocijo: Enfatiza o aspecto festivo e comemorativo.

Antônimos

lamento·desesperación

Regência e colocações

danza de júbilo

Los aficionados hicieron una danza de júbilo en el campo.

Uso comum com preposição 'de'.

realizar una danza de júbilo

Los ganadores realizaron una danza de júbilo para agradecer el apoyo.

Verbo 'realizar' é uma colocação frequente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dança de júbilo' evoca uma imagem vívida de celebração espontânea e efusiva. É frequentemente associada a momentos de grande alívio, conquista ou boas notícias, onde a alegria é tão intensa que se manifesta fisicamente através da dança. Embora possa ser usada em contextos religiosos ou festivos formais, seu uso mais comum é para descrever a exultação popular ou pessoal.

danca-de-jubilo

EN: dance of joy · ES: danza de júbilo

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências