dando-o-calote
Inglês
Flexões
stiffedstiffingPalavras facilmente confundidas
to cheat someoneto defraudto renegeNotas: Expressão idiomática comum para descrever o ato de não pagar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to not pay·to welsh on a debt
to not pay: Significado literal de não honrar um compromisso financeiro.to welsh on a debt: Refere-se especificamente a desistir de uma dívida ou promessa.
Antônimos
to pay a debt·to honor a commitment
Regência e colocações
stiff someone
He stiffed the landlord for three months' rent.
O objeto direto indica a pessoa ou entidade que não recebeu o pagamento.
stiff someone on something
They tried to stiff us on the commission.
Usado para especificar o motivo pelo qual o pagamento foi retido.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to stiff someone' é um idioma comum em inglês usado para descrever o ato de não pagar a alguém o que lhe é devido, especialmente uma dívida ou conta. Frequentemente implica intencionalidade e pode variar de instâncias menores a enganos financeiros significativos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dio el timodando el timoPalavras facilmente confundidas
dar un golpeestafarengañarNotas: Equivalente a não pagar uma dívida intencionalmente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
no pagar·evadir el pago
no pagar: Significado literal de não honrar um compromisso financeiro.evadir el pago: Implica fuga ou esquiva para não cumprir a obrigação.
Antônimos
pagar la deuda·saldar la cuenta
Regência e colocações
dar el timo a alguien
Le dio el timo al taxista y se fue sin pagar.
Usa-se 'a' para indicar a pessoa ou entidade que foi enganada.
dar el timo con algo
Intentó dar el timo con la factura del hotel.
Pode-se especificar aquilo com o qual se tenta evadir o pagamento.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar el timo' é usada em espanhol para descrever o ato de não pagar uma dívida ou um serviço intencionalmente, muitas vezes com uma conotação de engano ou fraude. É uma forma coloquial de se referir à falta de cumprimento de uma obrigação econômica.
Conjugação verbal
EN: to stiff someone · ES: dar el timo