dando-saltos
Inglês
Flexões
jumpPalavras facilmente confundidas
leapinghoppingskippingbouncingNotas: A tradução literal 'giving jumps' não é idiomática em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
leaping·hopping·surging
leaping: Tradução comum para o sentido literal de 'jumping'.hopping: Outra tradução literal, similar a 'pulando'.surging: Usado para o sentido figurado de movimentos irregulares.
Antônimos
crawling·declining
Regência e colocações
jump across
He jumped across the stream.
Indica o obstáculo a ser transposto.
jump into
She jumped into the conversation.
Expressa a razão da euforia.
jump out
The surprise was so great, he almost jumped out of his skin.
Significa aproveitar rapidamente uma oportunidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'jumping' é bastante versátil. Como verbo, descreve o ato de impulsionar-se do chão usando as pernas, como um sapo ou uma criança. Como substantivo, pode referir-se ao ato de pular ('a jump') ou, metaforicamente, a um aumento súbito ou irregular em algo, como preços ou desempenho ('stock market jumping'). A tradução para o português varia conforme o contexto, sendo 'pular' ou 'saltar' para o sentido literal e 'saltos', 'flutuações' ou 'avanços irregulares' para o sentido figurado.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
saltandobrincandoavanzando a trompiconesNotas: A expressão é compreendida em espanhol, mas 'saltando' ou 'dando brincos' são mais comuns.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
saltando·brincando·fluctuando
saltando: Tradução literal para movimento físico.brincando: Para o sentido figurado de progresso instável.fluctuando: Describes erratic changes.
Antônimos
progresando linealmente·estable
Regência e colocações
dar saltos de
Dio saltos de alegría al enterarse de la noticia.
Indica a área ou o período em que ocorrem os saltos.
dar saltos en
El precio de la vivienda ha dado saltos en los últimos años.
Expressa a causa ou a natureza dos saltos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dando saltos' em espanhol, assim como em português, pode descrever tanto um movimento físico de pular quanto um progresso irregular ou flutuações significativas. É comum em contextos como o mercado financeiro ou o desenvolvimento de projetos para indicar instabilidade ou avanços e recuos. A tradução para o português pode variar entre 'pulando', 'saltando' ou 'dando saltos', dependendo da nuance.
Conjugação verbal
EN: jumping · ES: dando saltos