dando-toque
Inglês
quick tap(noun phrase)
Exemplos de uso
"I gave your profile a quick tap to see if you'd reply."→ "Dei um 'dando-toque' no seu perfil para ver se você respondia."(Refere-se a uma interação breve e superficial.)
Palavras facilmente confundidas
taptouchNotas: A tradução literal 'giving a touch' não captura o sentido informal e digital.
Espanhol
un toque rápido(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Le di un toque rápido a tu perfil para ver si respondías."→ "Dei um 'dando-toque' no seu perfil para ver se você respondia."(Indica uma ação breve e com intenção de chamar atenção.)
Palavras facilmente confundidas
toquecontactoNotas: A expressão em português é mais específica para o contexto digital.
dando-toque
Conectando idiomas e culturas
EN: quick tap · ES: un toque rápido