Palavras
Traduzir de:

dando-um-brilho

InglêsInglês

adding a shine(gerund phrase)
Exemplos de uso
"He applied a special product, adding a shine to the car."→ "Ele aplicou um produto especial, dando um brilho ao carro."
"Adding a shine to the old table made it look brand new."→ "A cera nova está dando um brilho incrível ao carro."(Nota de registo sobre o uso de 'giving a shine' em inglês.)Aplicação de cera automotiva
"The final step in waxing the car is adding a shine."→ "O artesão passou um verniz especial, dando um brilho acetinado à madeira."(Nota de registo sobre o uso de 'giving a sheen' em inglês.)Acabamento em marcenaria

Palavras facilmente confundidas

giving a shinepolishingbrightening

Notas: This is a descriptive phrase, not a single word.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

giving luster·polishing

giving luster: Making something shiny or glossy.polishing: Rubbing a surface to make it smooth and shiny.

Antônimos

dulling·opaquing

Regência e colocações

add shine to something

This product will add shine to your countertops.

Em português, a estrutura correspondente seria 'dar um brilho a algo'.

give something a shine

He gave the silverware a brilliant shine.

Em português, a estrutura correspondente seria 'adicionar brilho a algo'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'adding a shine' em inglês refere-se à ação de conferir ou obter um acabamento lustroso e refletivo. É frequentemente usada em contextos de manutenção e estética, como polimento de carros, móveis ou metais, onde o objetivo é melhorar a aparência através do brilho. A ênfase está na adição dessa qualidade visual.

Conjugação verbal

Infinitivoto add a shine
Presenteadds a shine
Passadoadded a shine
Particípioadded a shine
Gerúndioadding a shine

EspanholEspanhol

dando un brillo(frase verbal)
Exemplos de uso
"É um processo de dar um brilho extra à superfície."→ "É um processo de dar um brilho extra à superfície."(Describe la acción de hacer algo reluciente.)
"La nueva cera le está dando un brillo increíble al coche."→ "A cera nova está dando um brilho incrível ao carro."(Nota em português sobre o uso de 'dando un brillo' em espanhol.)Aplicação de cera automotiva
"El artesano aplicó un barniz especial, dando a la madera un brillo satinado."→ "O artesão passou um verniz especial, dando um brilho acetinado à madeira."(Nota em português sobre o uso de 'dando un brillo satinado' em espanhol.)Acabamento em marcenaria

Palavras facilmente confundidas

sacando brillopulirlustrar

Notas: Es una descripción de la acción, no un término lexicalizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dando lustre·sacando brillo

dando lustre: Acción de hacer que algo refleje la luz.sacando brillo: Proceso de pulir para obtener un acabado brillante.

Antônimos

quitando brillo·opacificando

Regência e colocações

dar brillo a algo

Este producto le dará brillo a tus zapatos.

Em espanhol, a estrutura correspondente é 'dar brillo a algo'.

dar un brillo en algo

Le dio un brillo especial a la pintura.

Em espanhol, a preposição 'en' pode ser usada, embora 'a' seja mais comum.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dando un brillo' em espanhol descreve a ação de conferir ou obter um acabamento lustroso e refletivo em uma superfície. É amplamente utilizada em contextos de cuidado com objetos, como carros e móveis, e também em cosméticos, onde o brilho é um atributo estético valorizado. A ênfase recai sobre o ato de proporcionar essa qualidade visual.

Conjugação verbal

Presentedoy un brillo, das un brillo, da un brillo, damos un brillo, dáis un brillo, dan un brillo
Pretéritodi un brillo, diste un brillo, dio un brillo, dimos un brillo, disteis un brillo, dieron un brillo
Particípiodado un brillo
dando-um-brilho

EN: adding a shine · ES: dando un brillo

PalavrasConectando idiomas e culturas