dao-um-gas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
give it a pushgive it a shotboost upNotas: Expressão comum para incentivar esforço ou aceleração.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
give it a push·step up·rev up
give it a push: Expressão idiomática brasileira para incentivar esforço extra.step up: Fornecer impulso ou energia para algo.rev up: To make something operate more quickly or energetically, often used for engines.
Antônimos
slow down·discourage
Regência e colocações
give something a boost
The new marketing campaign should give sales a boost.
Indica o que recebe o impulso.
give a boost to something/someone
The government provided a boost to the struggling economy.
Mostra quem ou o quê se beneficia do impulso.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'give it a boost' em inglês é frequentemente usada para indicar um aumento de energia, velocidade ou eficácia. Pode ser aplicada a objetos, processos ou até mesmo a estados de ânimo. O conceito de 'boost' remete a um aumento súbito ou a uma melhoria significativa, sendo um termo bastante versátil.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
darle cañaacelerarmeterle prisaNotas: Expressão idiomática comum em vários países de língua espanhola.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
darle caña·acelerar·meterle prisa
darle caña: Expressão brasileira para incentivar esforço ou velocidade.acelerar: Aumentar a velocidade de execução.meterle prisa: Instar a alguien a darse prisa.
Antônimos
ralentizar·desanimar
Regência e colocações
dar gas a algo/alguien
Hay que darle gas a este proyecto para cumplir el plazo.
Indica o alvo do incentivo ou aceleração.
dar gas para hacer algo
Le dio gas para terminar la carrera.
Indica a finalidade do esforço.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dale gas' é uma forma coloquial e enérgica em espanhol para motivar alguém a se esforçar mais, ir mais rápido ou dar o seu melhor. Literalmente, significa 'dê gás' (combustível), remetendo à ideia de fornecer energia para que algo ou alguém funcione com mais potência. É amplamente utilizada em países de língua espanhola, especialmente em contextos informais.
Conjugação verbal
EN: give it a boost · ES: dale gas