dar-as-ultimas

InglêsInglês

to be on its last legs(verb phrase)
Exemplos de uso
"The company is on its last legs due to the economic crisis."→ "A empresa deu as últimas devido à crise econômica."(Expressão idiomática comum para indicar que algo está prestes a falhar ou acabar.)

Palavras facilmente confundidas

to be at the end of the line

Notas: Esta é a tradução mais próxima em termos de significado e uso informal.

EspanholEspanhol

estar en las últimas(locución verbal)
Exemplos de uso
"La empresa está en las últimas por la crisis económica."→ "A empresa deu as últimas por causa da crise econômica."(Expressão idiomática equivalente em espanhol.)

Palavras facilmente confundidas

estar al final

Notas: Tradução direta e com sentido similar.

dar-as-ultimas

EN: to be on its last legs · ES: estar en las últimas

PalavrasConectando idiomas e culturas