dar-conta-de-tudo
Inglês
Flexões
handles everythinghandled everythinghandling everythingPalavras facilmente confundidas
manage everythingdeal with everythingcope with everythingNotas: Refere-se à capacidade de gerenciar ou resolver todas as tarefas ou problemas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
manage everything·cope with everything·take care of everything
manage everything: Sinônimo em inglês, com foco na administração e controle geral.cope with everything: Sinônimo em inglês, sugerindo a capacidade de lidar com adversidades.take care of everything: Sinônimo em inglês, indicando responsabilidade e atendimento de necessidades.
Antônimos
fail to handle·be overwhelmed·struggle with
Regência e colocações
handle + [something]
She can handle all the project's demands.
O objeto direto segue o verbo.
handle + [someone]
He knows how to handle difficult clients.
Também pode se referir ao modo de lidar com pessoas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'handle everything' em inglês é amplamente utilizada para descrever a capacidade de uma pessoa ou entidade de gerenciar com sucesso todas as tarefas, responsabilidades ou problemas que lhe são apresentados. É um elogio à competência, eficiência e confiabilidade. O uso de 'everything' (tudo) enfatiza a abrangência dessa capacidade, sugerindo que nada está fora do alcance da pessoa. É comum em contextos profissionais e pessoais, transmitindo uma imagem de controle e maestria.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se hace cargo de todose hizo cargo de todohaciéndose cargo de todoPalavras facilmente confundidas
ocuparse de todoencargarse de todopoder con todoNotas: Indica a capacidade de assumir e gerenciar todas as responsabilidades ou tarefas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
encargarse de todo·ocuparse de todo·poder con todo
encargarse de todo: Sinônimo em espanhol, com ênfase na assunção de responsabilidade.ocuparse de todo: Sinônimo em espanhol, indicando a ação de atender e resolver questões.poder con todo: Sinônimo em espanhol, sugerindo a capacidade de superar desafios.
Antônimos
no poder con algo·estar desbordado·ser incapaz
Regência e colocações
hacerse cargo de + [algo]
El nuevo director se hizo cargo de todos los departamentos.
A preposição 'de' é necessária para introduzir o complemento.
hacerse cargo de + [alguien]
Ella se hizo cargo de sus hermanos menores.
Pode referir-se ao cuidado ou responsabilidade sobre pessoas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'hacerse cargo de todo' em espanhol denota a capacidade de assumir a responsabilidade e a gestão completa de todas as tarefas, problemas ou situações. Implica competência, diligência e organização. É usada para descrever pessoas confiáveis e eficientes no manejo de múltiplas demandas, tanto no âmbito profissional quanto pessoal. A palavra 'todo' enfatiza a abrangência dessa capacidade.
Conjugação verbal
EN: handle everything · ES: hacerse cargo de todo