Palavras
Traduzir de:

dar-forca-a

InglêsInglês

support(verb)

Flexões

supportssupportedsupporting
Exemplos de uso
"We need to support new initiatives."→ "Precisamos dar força a novas iniciativas."
"The international community decided to support the humanitarian aid efforts."→ "A comunidade internacional decidiu dar apoio aos esforços de ajuda humanitária."(Nota sobre apoio internacional.)Global Aid Efforts
"His strong support was crucial for the project's success."→ "Seu forte apoio foi crucial para o sucesso do projeto."(Comentário sobre a importância do suporte.)Project Management Insights

Palavras facilmente confundidas

sustainupholdendorseback

Notas: 'Support' abrange a ideia de dar força e apoio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

strengthen·bolster·sustain

strengthen: Termo mais abrangente para assistência ou manutenção.bolster: Foco em tornar algo mais forte ou robusto.sustain: To keep something going; maintain.

Antônimos

oppose·hinder

Regência e colocações

support someone/something

The community rallied to support the local library.

Uso comum com preposição 'to' implícita ou explícita em alguns contextos.

provide support for

The organization provides support for families in need.

Estrutura comum para enfatizar a ação de dar suporte.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'support' abrange tanto o ato de dar apoio (verbo) quanto o próprio apoio recebido (substantivo). No contexto de 'dar força a', 'support' como verbo é a tradução mais direta, focando na ação de prover ajuda, encorajamento ou recursos. Como substantivo, 'support' pode ser o resultado dessa ação, o que se alinha com a ideia de 'força' recebida.

Conjugação verbal

Infinitivoto support
Presentesupport / supports
Passadosupported
Particípiosupported
Gerúndiosupporting

EspanholEspanhol

apoyar(verbo)

Flexões

apoyoapoyasapoyaapoyamosapoyáisapoyan
Exemplos de uso
"Hay que dar fuerza a las nuevas ideas."→ "É preciso dar força a novas ideias."(Expressa a ideia de dar suporte e incentivo.)
"El gobierno decidió apoyar las iniciativas de desarrollo sostenible."→ "O governo decidiu dar apoio às iniciativas de desenvolvimento sustentável."(Nota sobre políticas governamentais.)Gobierno Apoya Desarrollo Sostenible
"Necesitamos apoyar a los artistas locales para que su obra perdure."→ "Precisamos dar força aos artistas locais para que sua obra perdure."(Discussão sobre cultura e arte.)Cultura e Arte

Palavras facilmente confundidas

respaldarsosteneralentarfomentar

Notas: 'Apoyar' é a tradução mais direta para dar suporte e força.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

respaldar·sostener·alentar

respaldar: Termo principal para dar suporte ou sustentar.sostener: Enfatiza o aumento de força ou poder.alentar: Dar ánimo o valor.

Antônimos

desapoyar·debilitar

Regência e colocações

apoyar a alguien

Siempre apoyaré a mi familia en sus decisiones.

Regência com a preposição 'a'.

apoyar algo

El proyecto necesita apoyo financiero para continuar.

Pode ser usado como substantivo ('apoyo') também.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apoyar' é a tradução mais direta de 'dar força a' quando se refere a dar suporte, ajuda ou encorajamento. Abrange a ideia de sustentar, respaldar e fortalecer. É um termo fundamental em espanhol para expressar solidariedade e assistência em diversos âmbitos.

Conjugação verbal

Presenteapoyo, apoyas, apoya, apoyamos, apoyáis, apoyan
Pretéritoapoyé, apoyaste, apoyó, apoyamos, apoyasteis, apoyaron
Particípioapoyado
dar-forca-a

EN: support · ES: apoyar

PalavrasConectando idiomas e culturas