dar-o-primeiro-passo
Inglês
Flexões
take the first steptook the first steptaking the first stepPalavras facilmente confundidas
make a startget goinginitiateNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
initiate·commence·get the ball rolling
initiate: Começar algo, especialmente um processo formal.commence: Sinônimo formal de iniciar.get the ball rolling: Expressão idiomática informal para iniciar algo.
Antônimos
give up·procrastinate·hold back
Regência e colocações
take the first step in
He took the first step in his career as a writer.
Indica o campo ou objetivo da iniciativa.
take the first step towards
We need to take the first step towards solving this problem.
Indica o propósito ou meta da ação inicial.
take the first step of
Taking the first step of a long journey.
Used to begin a sequence of actions or a lengthy process.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão idiomática é amplamente utilizada em inglês para significar a ação inicial tomada para iniciar qualquer projeto, empreendimento ou processo. Enfatiza o começo, o primeiro movimento crucial que põe as coisas em movimento, muitas vezes implicando a necessidade de coragem ou decisão.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dar el primer pasodio el primer pasodando el primer pasoPalavras facilmente confundidas
iniciarcomenzarponerse en marchaNotas: Equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
iniciar·comenzar·arrancar
iniciar: Começar algo, especialmente um processo formal.comenzar: Sinônimo comum de iniciar.arrancar: Usado informalmente para começar com ímpeto.
Antônimos
rendirse·procrastinar·detenerse
Regência e colocações
dar el primer paso en
Dio el primer paso en su carrera como escritor.
Indica o campo ou objetivo da iniciativa.
dar el primer paso hacia
Necesitamos dar el primer paso hacia la solución de este problema.
Indica o propósito ou meta da ação inicial.
dar el primer paso de
Dar el primer paso de un largo viaje.
Se usa para iniciar una secuencia de acciones o un proceso prolongado.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão idiomática é muito comum em espanhol para referir-se ao ato de iniciar qualquer tipo de projeto, empresa ou ação que requeira um começo formal ou uma iniciativa valente. Sublinha o momento inicial, o pontapé inicial, que pode ser tanto um ato simples quanto um que exige determinação.
Conjugação verbal
EN: take the first step · ES: dar el primer paso