dar-um-intervalo
Inglês
take a break(verb phrase)
Flexões
take a breaktakes a breaktook a breaktaking a breakExemplos de uso
"Let's take a break for 15 minutes before continuing the meeting."→ "Vamos dar um intervalo de 15 minutos antes de continuar a reunião."(Expressão idiomática comum em inglês.)
Palavras facilmente confundidas
give a breakNotas: 'Give a break' tem um sentido diferente, como 'dar uma chance' ou 'parar de incomodar'.
Espanhol
tomar un descanso(expresión verbal)
Flexões
tomar un descansotoma un descansotomó un descansotomando un descansoExemplos de uso
"Tomemos un descanso de 15 minutos antes de continuar la reunión."→ "Vamos dar um intervalo de 15 minutos antes de continuar a reunião."(Expressão comum em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
dar un descansoNotas: 'Dar un descanso' pode ser usado, mas 'tomar un descanso' é mais frequente para a ideia de pausa pessoal.
dar-um-intervalo
Conectando idiomas e culturas
EN: take a break · ES: tomar un descanso