Palavras
Traduzir de:

dar-um-perdido-no-olhar

InglêsInglês

to avert one's gaze(verb phrase)
Exemplos de uso
"When the conversation got awkward, he averted his gaze as if he hadn't heard."→ "Quando a conversa ficou estranha, ele desviou o olhar como se não tivesse ouvido."
"He averted his gaze when his ex-girlfriend walked by."(Situação social onde se evita contato visual.)Exemplo de uso em português
"I noticed she averted her gaze, trying to hide her interest."(Indica dissimulação ou tentativa de esconder emoções.)Exemplo de uso em português

Palavras facilmente confundidas

to look awayto glance awayto avoid eye contact

Notas: A expressão brasileira é mais coloquial e sugere uma intenção de 'se perder' no olhar, o que 'avert one's gaze' captura bem em termos de ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to avert one's gaze·to look away·to avoid eye contact

to avert one's gaze: Sinônimo direto, mais formal.to look away: Descrição mais literal da ação.to avoid eye contact: Implica intencionalidade de ignorar.

Antônimos

to stare·to gaze

Regência e colocações

avert one's gaze from someone/something

He averted his gaze from the uncomfortable truth.

O objeto direto pode ser 'o olhar' ou 'um perdido no olhar'.

avert one's gaze

She averted her gaze when asked about her personal life.

Indica o alvo do desvio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar um perdido no olhar' é uma forma coloquial e bastante comum no Brasil para descrever o ato de desviar o olhar de maneira intencional, muitas vezes para evitar uma situação desconfortável, disfarçar um sentimento ou simplesmente para não ser notado. A nuance está na sutileza e na intenção de 'perder' o contato visual propositalmente, como se o olhar tivesse se 'perdido' momentaneamente. É diferente de um desvio de olhar acidental.

Conjugação verbal

Infinitivoto avert one's gaze
Presenteavert(s) one's gaze
Passadoaverted one's gaze
Particípioaverted one's gaze
Gerúndioaverting one's gaze

EspanholEspanhol

desviar la mirada(frase verbal)
Exemplos de uso
"Cuando la conversación se puso incómoda, él desvió la mirada como si no hubiera oído."→ "Quando a conversa ficou estranha, ele desviou o olhar como se não tivesse ouvido."(Ajustado para o contexto.)
"Él desvió la mirada cuando pasó su exnovia."→ "He averted his gaze when his ex-girlfriend walked by."(Situação social onde se evita contato visual.)Exemplo de uso em português
"Noté que ella desvió la mirada, intentando ocultar su interés."→ "I noticed she averted her gaze, trying to hide her interest."(Indica dissimulação ou tentativa de esconder emoções.)Exemplo de uso em português

Palavras facilmente confundidas

apartar la vistamirar hacia otro ladoevitar el contacto visual

Notas: Similar ao inglês, 'desviar la mirada' é a tradução mais direta e comum para a ação descrita.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apartar la vista·mirar hacia otro lado·evitar la mirada

apartar la vista: Sinônimo direto, mais formal.mirar hacia otro lado: Descrição mais literal da ação.evitar la mirada: Implica intencionalidade de ignorar.

Antônimos

mirar fijamente·contemplar

Regência e colocações

desviar la mirada de alguien/algo

Desvió la mirada del informe, sintiéndose abrumado.

O objeto direto pode ser 'o olhar' ou 'um perdido no olhar'.

desviar la mirada

Ella desvió la mirada cuando le hicieron la pregunta difícil.

Indica o alvo do desvio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar um perdido no olhar' é uma forma coloquial e bastante comum no Brasil para descrever o ato de desviar o olhar de maneira intencional, muitas vezes para evitar uma situação desconfortável, disfarçar um sentimento ou simplesmente para não ser notado. A nuance está na sutileza e na intenção de 'perder' o contato visual propositalmente, como se o olhar tivesse se 'perdido' momentaneamente. É diferente de um desvio de olhar acidental.

Conjugação verbal

Presenteyo desvío la mirada, tú desvías la mirada, él/ella desvía la mirada, nosotros/nosotras desviamos la mirada, vosotros/vosotras desviáis la mirada, ellos/ellas desvían la mirada
Pretéritoyo desvié la mirada, tú desviaste la mirada, él/ella desvió la mirada, nosotros/nosotras desviamos la mirada, vosotros/vosotras desviasteis la mirada, ellos/ellas desviaron la mirada
Particípiodesviado/a la mirada
dar-um-perdido-no-olhar

EN: to avert one's gaze · ES: desviar la mirada

PalavrasConectando idiomas e culturas