Palavras
Traduzir de:

dar-um-salve-pra

InglêsInglês

shout out to(phrasal verb)
Exemplos de uso
"I want to give a shout out to everyone watching the stream!"→ "Quero dar um salve pra todo mundo que está assistindo a live!"
"I want to give a shout out to my mom who's watching at home!"→ "Queria dar um salve pra minha mãe que tá assistindo em casa!"(Comentário em live de jogo.)Comentário em live
"A shout out to everyone enjoying the music!"→ "Um salve pra toda a galera que tá curtindo o som!"(DJ em festa.)DJ em festa
"Giving a shout out to those who helped me get here."→ "Dar um salve pra quem me ajudou a chegar até aqui."(Discurso de agradecimento.)Discurso de agradecimento

Palavras facilmente confundidas

say hello tosend regards toacknowledge

Notas: Expressão idiomática equivalente em inglês para reconhecimento público.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acknowledge·greet·honor

acknowledge: Reconhecimento formal ou público.greet: Cumprimento geral, menos enfático.honor: Expressar gratidão ou admiração por algo específico.

Antônimos

ignore·criticize

Regência e colocações

give a shout out to [someone]

The host gave a shout out to the volunteers.

A preposição 'pra' (para) é essencial.

give a shout out to [group]

Let's give a shout out to the winning team!

Usado para se dirigir a um coletivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar um salve pra' é uma gíria brasileira que se popularizou em ambientes informais, especialmente na internet e em transmissões ao vivo. Ela carrega um tom de camaradagem e reconhecimento, sendo usada para enviar uma mensagem positiva e de admiração a alguém ou a um grupo. É comum em contextos musicais, esportivos e em redes sociais, funcionando como uma forma rápida e descontraída de demonstrar apreço.

Conjugação verbal

Infinitivoto give a shout out
Presentegive(s) a shout out
Passadogave a shout out
Particípiogiven a shout out
Gerúndiogiving a shout out

EspanholEspanhol

mandar un saludo a(locución verbal)
Exemplos de uso
"¡Quiero mandar un saludo a toda la gente que está viendo el directo!"→ "Quero dar um salve pra toda a galera que está acompanhando a live!"(Expressão comum para enviar saudações.)
"¡Quiero mandar un saludo a mi mamá que está viendo en casa!"→ "Queria dar um salve pra minha mãe que tá assistindo em casa!"(Comentário em live de jogo.)Comentário em live
"¡Un saludo a todos los que están disfrutando la música!"→ "Um salve pra toda a galera que tá curtindo o som!"(DJ em festa.)DJ em festa
"Mandando un saludo a quienes me ayudaron a llegar hasta aquí."→ "Dar um salve pra quem me ajudou a chegar até aqui."(Discurso de agradecimento.)Discurso de agradecimento

Palavras facilmente confundidas

enviar un saludo amandar un abrazo asaludar a

Notas: Equivalente em espanhol para expressar saudações e reconhecimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

saludar·reconocer·homenajear

saludar: Reconhecimento formal ou público.reconocer: Cumprimento geral, menos enfático.homenajear: Expressar gratidão ou admiração por algo específico.

Antônimos

ignorar·criticar

Regência e colocações

mandar un saludo a [alguien]

Le mandé un saludo a mi profesor.

A preposição 'pra' (para) é essencial.

mandar un saludo a [grupo]

Un saludo a todos los oyentes.

Usado para se dirigir a um coletivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar um salve pra' é uma gíria brasileira que se popularizou em ambientes informais, especialmente na internet e em transmissões ao vivo. Ela carrega um tom de camaradagem e reconhecimento, sendo usada para enviar uma mensagem positiva e de admiração a alguém ou a um grupo. É comum em contextos musicais, esportivos e em redes sociais, funcionando como uma forma rápida e descontraída de demonstrar apreço.

Conjugação verbal

Presenteyo mando un saludo a, tú mandas un saludo a, él/ella manda un saludo a, nosotros mandamos un saludo a, vosotros mandáis un saludo a, ellos/ellas mandan un saludo a
Pretéritoyo mandé un saludo a, tú mandaste un saludo a, él/ella mandó un saludo a, nosotros mandamos un saludo a, vosotros mandasteis un saludo a, ellos/ellas mandaron un saludo a
Particípiomandado un saludo a
dar-um-salve-pra

EN: shout out to · ES: mandar un saludo a

PalavrasConectando idiomas e culturas