dar-uma-baixa
Inglês
Palavras facilmente confundidas
write outwrite downwrite upNotas: Pode se referir a dívidas incobráveis ou itens obsoletos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cancel·liquidate·discard
cancel: Terminar oficialmente um acordo ou atividade.liquidate: Vender ativos para pagar dívidas.discard: Descartar algo por não ser mais útil.
Antônimos
record·add·keep
Regência e colocações
write off something
Write off the expense.
O objeto direto segue o verbo frasal.
write something off
They had to write off the damaged goods.
O objeto pode intervir entre 'write' e 'off'.
write off as something
He wrote off the incident as a minor mistake.
Usado para classificar ou descartar algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'write off' tem um uso predominante no contexto financeiro e contábil, referindo-se à anulação de dívidas ou perdas. No entanto, também pode ser usada de forma mais geral para indicar que algo ou alguém foi considerado sem valor, inútil ou fadado ao fracasso. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, incluindo 'dar baixa', 'liquidar', 'descartar' ou 'considerar perdido'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dar bajadar de altadar por terminadoNotas: Equivalente direto em muitos contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cancel·liquidate·discard
cancel: Anular ou suspender algo.liquidate: Resolver ou quitar uma dívida.discard: Eliminar algo sem utilidade.
Antônimos
record·add·keep
Regência e colocações
write off something
Write off the expense.
O objeto direto é comum.
write something off
They had to write off the damaged goods.
Indica o registro ou sistema onde a baixa ocorre.
write off as something
He wrote off the incident as a minor mistake.
Usado em contextos financeiros.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar de baja' em espanhol é amplamente utilizada em contextos administrativos e financeiros para indicar a remoção de algo de um registro, inventário ou sistema. Abrange desde o cancelamento de serviços e a baixa de estoques até a quitação de dívidas. O sentido principal é o de tornar algo inativo, obsoleto ou concluído.
Conjugação verbal
EN: write off · ES: dar de baja