darei-o-ultimo-suspiro
Inglês
to breathe one's last(verbo)
Flexões
breathe my lastbreathes his lastExemplos de uso
"He knew he would breathe his last soon."→ "Ele sabia que daria o último suspiro em breve."(Expressão idiomática comum para indicar o momento da morte.)
Palavras facilmente confundidas
to dieNotas: A forma 'darei-o-ultimo-suspiro' é uma construção verbal específica no português, não diretamente traduzível como uma única palavra em inglês.
Espanhol
dar el último suspiro(verbo)
Flexões
daré el último suspiroExemplos de uso
"Sabía que daré el último suspiro pronto."→ "Ele sabia que daria o último suspiro em breve."(Locução verbal equivalente em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
morirNotas: A construção 'darei-o-ultimo-suspiro' é uma forma verbal específica em português. A tradução mais natural é a locução verbal 'dar el último suspiro'.
darei-o-ultimo-suspiro
Conectando idiomas e culturas
EN: to breathe one's last · ES: dar el último suspiro