darei-um-toque
Inglês
Palavras facilmente confundidas
touch ontouch uponfreshen upupdateNotas: A expressão 'touch up' é a tradução mais próxima para o sentido de aprimoramento ou retoque.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
retouch·freshen up·enhance
retouch: Sinônimo direto em inglês, frequentemente usado para arte e maquiagem.freshen up: Implica tornar algo mais novo ou mais agradável visualmente.enhance: Termo mais geral para melhorar ou aumentar o valor/qualidade.
Antônimos
spoil·ruin
Regência e colocações
touch up something
He touched up the scratches on his car.
O objeto direto (maquiagem) segue a expressão.
touch up on something
I need to touch up on my grammar before the exam.
Indica a necessidade de revisar ou aprimorar conhecimentos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'touch up' em inglês é versátil, cobrindo desde a aplicação de maquiagem ou retoques em uma pintura até a melhoria de um texto ou apresentação. O foco está na ação de fazer pequenas adições ou correções para melhorar a aparência ou a qualidade geral, sem alterar fundamentalmente o objeto.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dar una manoarreglarretocarNotas: A expressão 'darle un toque' captura a ideia de uma intervenção sutil para melhorar algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
retocar·arreglar·matizar
retocar: Sinônimo em espanhol, similar a 'touch up' em inglês.arreglar: Pode significar consertar ou melhorar, dependendo do contexto.matizar: Adicionar uma nuance ou detalhe sutil.
Antônimos
estropear·deshacer
Regência e colocações
darle un toque a algo
Le dio un toque de humor a su discurso.
O objeto da ação é introduzido pela preposição 'a'.
darle un toque de algo
Esta tarta necesita un toque de canela.
Indica a adição de um ingrediente ou característica específica.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'darle un toque' em espanhol é usada para indicar uma pequena adição ou modificação que melhora a aparência, o sabor ou o estilo de algo. É semelhante ao 'touch up' em inglês e 'dar um toque' em português, enfatizando uma intervenção sutil, mas significativa, que personaliza ou aprimora o original.
Conjugação verbal
EN: touch up · ES: darle un toque