Palavras
Traduzir de:

daremos-um-passeio

InglêsInglês

we will go for a walk(verb phrase)
Exemplos de uso
"We will go for a walk in the park tomorrow."→ "Amanhã, nós daremos um passeio no parque."
"After dinner, let's go for a walk in the park."→ "Depois do jantar, vamos dar um passeio pelo parque."(Sugestão de atividade de lazer após uma refeição.)Vamos dar um passeio pelo parque
"How about we take a stroll along the beach at sunset?"→ "Que tal se darmos um passeio pela praia ao pôr do sol?"(Proposta de passeio com foco em um momento específico do dia.)Demos um passeio pela praia ao pôr do sol
"Tomorrow we will take a tour of the city to see the sights."→ "Amanhã daremos um passeio pela cidade para conhecer os pontos turísticos."(Planejamento de um passeio com objetivo turístico.)Daremos um passeio pela cidade

Palavras facilmente confundidas

we will take a strollwe will take a tourwe will go for a drive

Notas: A tradução literal de 'dar' como 'give' não se aplica neste contexto. 'Go for a walk' é a expressão idiomática correta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go for a walk·take a stroll·take a tour

go for a walk: Tradução literal e comum da expressão inglesa.take a stroll: Enfatiza o ato de caminhar, podendo ser mais informal ou esportivo.take a tour: Usado quando o passeio tem um caráter mais turístico ou de visitação.

Antônimos

stay home·rest

Regência e colocações

go for a walk in/through/around

We will go for a walk in the park.

Indica o local onde o passeio será realizado.

take a stroll along/down

Let's take a stroll along the river.

Sugere um passeio mais tranquilo e sem pressa.

take a tour of/around

They are taking a tour of the museum.

Refere-se a uma visita guiada ou a conhecer pontos de interesse.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we will go for a walk' é uma forma comum e versátil em inglês para indicar a intenção de caminhar por lazer, exercício ou exploração. A tradução para o português brasileiro pode variar dependendo do contexto, mas 'dar um passeio' é a equivalência mais direta e frequente. Outras opções como 'fazer uma caminhada' ou 'fazer um tour' podem ser usadas para nuances específicas.

Conjugação verbal

Infinitivoto go for a walk
Presentewe go for a walk
Passadowe went for a walk
Particípiogone for a walk
Gerúndiogoing for a walk

EspanholEspanhol

daremos un paseo(locución verbal)
Exemplos de uso
"Mañana daremos un paseo por el parque."→ "Amanhã, nós daremos um passeio no parque."(Indica uma ação futura de passear.)
"Después de la cena, daremos un paseo por el parque."→ "Depois do jantar, vamos dar um passeio pelo parque."(Sugestão de atividade de lazer após uma refeição.)Demos um passeio pelo parque
"¿Qué tal si damos un paseo por la playa al atardecer?"→ "Que tal se darmos um passeio pela praia ao pôr do sol?"(Proposta de passeio com foco em um momento específico do dia.)Demos um passeio pela praia ao pôr do sol
"Tomorrow we will take a tour of the city to see the sights."→ "Amanhã daremos um passeio pela cidade para conhecer os pontos turísticos."(Planejamento de um passeio com objetivo turístico.)Daremos um passeio pela cidade

Palavras facilmente confundidas

daremos una vueltairemos a caminarharemos un recorrido

Notas: Tradução direta e comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go for a walk·take a stroll·take a tour

go for a walk: Tradução direta da expressão espanhola.take a stroll: Enfatiza o ato de caminhar, podendo ser mais informal ou esportivo.take a tour: Usado quando o passeio tem um caráter mais turístico ou de visitação.

Antônimos

stay home·rest

Regência e colocações

go for a walk in/through/around

We will go for a walk in the park.

Indica o local onde o passeio será realizado.

take a stroll along/down

Let's take a stroll along the river.

Especifica a duração do passeio.

take a tour of/around

They are taking a tour of the museum.

Indica a companhia durante o passeio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'daremos un paseo' é uma forma comum em espanhol para indicar a intenção de caminhar ou se deslocar por um local por lazer ou recreação. A tradução para o português brasileiro mais próxima é 'daremos um passeio', mantendo a ideia de uma atividade prazerosa e sem pressa. Variações como 'dar uma volta' ou 'fazer uma caminhada' podem ser usadas dependendo da informalidade ou do foco da atividade.

Conjugação verbal

Infinitivoto go for a walk
Presentewe go for a walk
Passadowe went for a walk
Particípiogone for a walk
Gerúndiogoing for a walk
daremos-um-passeio

EN: we will go for a walk · ES: daremos un paseo

PalavrasConectando idiomas e culturas