daria-um-dinheirao
Inglês
it would make a fortune(idiomatic expression)
Exemplos de uso
"If this idea works out, it would make a fortune!"→ "Se essa ideia der certo, daria um dinheirão!"(Expressa a ideia de grande lucro potencial.)
Notas: Literalmente 'dar um dinheirão', mas a tradução idiomática é mais adequada.
Espanhol
daría mucho dinero(expresión idiomática)
Exemplos de uso
"Si esta idea funciona, ¡daría mucho dinero!"→ "Se essa ideia der certo, daria um dinheirão!"(Indica a possibilidade de obter uma grande quantia de dinheiro.)
Notas: A tradução literal de 'dinheirão' seria 'dineral', mas 'daría mucho dinero' é mais comum e natural.
daria-um-dinheirao
Conectando idiomas e culturas
EN: it would make a fortune · ES: daría mucho dinero