Palavras
Traduzir de:

daria-uma-conferida

InglêsInglês

I'd check it out(expressão verbal)

Flexões

I would check it outI'll check it out
Exemplos de uso
"I'd check out that link you sent."→ "Eu daria uma conferida naquele link que você enviou."
"I heard they opened a new restaurant downtown, I'd check it out."→ "Ouvi dizer que abriu um restaurante novo no centro, vou dar uma conferida."(Indica a intenção de visitar ou experimentar algo novo.)Uso informal de 'dar uma conferida'
"The system is slow today, I need to check it out."→ "O sistema está lento hoje, preciso dar uma conferida."(Sugere a necessidade de investigar a causa de um problema.)Verificação técnica com 'dar uma conferida'

Palavras facilmente confundidas

take a lookinvestigatelook into

Notas: A tradução literal 'I would give a check' não é idiomática em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

take a look·investigate·look into

take a look: Sinônimo comum, com a mesma informalidade.investigate: Mais formal, implica uma análise mais profunda.look into: Comum para examinar uma situação ou problema.

Antônimos

ignore·disregard

Regência e colocações

check something out

I'll check out that new cafe.

A preposição 'em' é comum antes do objeto da verificação.

check on something/someone

Can you check on the oven?

Menos comum, mas possível, especialmente com 'sobre' indicando o tema.

Contexto cultural e nuances

Expressão idiomática muito comum no Brasil, usada em contextos informais para indicar a intenção de verificar algo de maneira casual. Pode ser usada tanto para situações físicas (ir a um lugar) quanto para informações ou problemas (checar dados, investigar uma falha). A forma 'daria uma conferida' suaviza a intenção, tornando-a mais hipotética ou polida.

Conjugação verbal

Infinitivoto check out
PresenteI check out
PassadoI checked out
Particípiochecked out
Gerúndiochecking out

EspanholEspanhol

le echaría un vistazo(expressão verbal)

Flexões

le echaría un ojo
Exemplos de uso
"Le echaría un vistazo a ese enlace que enviaste."→ "Eu daria uma conferida naquele link que você enviou."(Expressão idiomática comum para verificar algo.)
"Oí que abrieron un restaurante nuevo en el centro, le echaría un vistazo."→ "Ouvi dizer que abriu um restaurante novo no centro, vou dar uma conferida."(Indica a intenção de visitar ou experimentar algo novo.)Uso informal de 'dar uma conferida'
"El sistema está lento hoy, necesito echarle un vistazo."→ "O sistema está lento hoje, preciso dar uma conferida."(Sugere a necessidade de investigar a causa de um problema.)Verificação técnica com 'dar uma conferida'

Palavras facilmente confundidas

dar una ojeadaexaminarrevisar

Notas: A tradução literal 'daría una conferida' não é natural em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar una ojeada·examinar·revisar

dar una ojeada: Sinônimo comum, com a mesma informalidade.examinar: Mais formal, implica uma análise mais profunda.revisar: Comum para inspecionar ou verificar o estado de algo.

Antônimos

ignorar·descartar

Regência e colocações

echar un vistazo a algo

Le echaré un vistazo a tu informe.

A preposição 'em' é comum antes do objeto da verificação.

echar un ojo a algo

Échale un ojo a los niños.

Menos comum, mas possível, especialmente com 'sobre' indicando o tema.

Contexto cultural e nuances

Expressão idiomática muito comum no Brasil, usada em contextos informais para indicar a intenção de verificar algo de maneira casual. Pode ser usada tanto para situações físicas (ir a um lugar) quanto para informações ou problemas (checar dados, investigar uma falha). A forma 'daria uma conferida' suaviza a intenção, tornando-a mais hipotética ou polida.

Conjugação verbal

Presenteyo echaría, tú echarías, él/ella/usted echaría, nosotros/nosotras echaríamos, vosotros/vosotras echaríais, ellos/ellas/ustedes echarían
Particípioechado
daria-uma-conferida

EN: I'd check it out · ES: le echaría un vistazo

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências