daria-uma-olhada
Inglês
Flexões
I would take a lookwill take a lookPalavras facilmente confundidas
have a lookcheck outglance atNotas: A expressão 'take a look' é a tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
have a look·check out
have a look: Tradução mais comum e direta.check out: Similar, mas pode implicar uma verificação um pouco mais atenta.
Antônimos
ignore·disregard
Regência e colocações
take a look at something
Take a look at this picture.
Usado para direcionar a atenção para um objeto específico.
take a look around
Take a look around the city.
Usado para indicar uma exploração geral de um lugar.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'take a look' em inglês pode funcionar tanto como uma frase verbal quanto nominal. Como verbal, é um comando ou sugestão para olhar algo. Como nominal, refere-se ao ato de olhar. A tradução para o português geralmente se adapta ao contexto, sendo 'dar uma olhada' a mais frequente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
echaría un vistazovoy a echar un vistazoPalavras facilmente confundidas
dar una ojeadamirar rápidamenterevisar superficialmenteNotas: É uma expressão idiomática comum em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dar una ojeada·revisar
dar una ojeada: Tradução mais comum e direta.revisar: Similar, mas pode implicar uma verificação um pouco mais atenta.
Antônimos
ignorar·pasar por alto
Regência e colocações
echar un vistazo a algo
Echa un vistazo a mi nuevo coche.
A preposição 'a' é usada para indicar o objeto da verificação.
echar un vistazo por
Echa un vistazo por la habitación.
Pode indicar a área a ser examinada.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'echar un vistazo' é amplamente usada em espanhol para indicar uma verificação rápida e informal. É equivalente ao 'dar uma olhada' em português brasileiro e 'take a look' em inglês. Utiliza-se em contextos variados, desde o profissional ao pessoal.
Conjugação verbal
EN: take a look · ES: echar un vistazo