Palavras
Traduzir de:

daria-uma-olhada

InglêsInglês

take a look(verb phrase)

Flexões

I would take a lookwill take a look
Exemplos de uso
"I would take a look at the report before the meeting."→ "Eu daria uma olhada no relatório antes da reunião."
"Take a look at this."→ "Dê uma olhada nisto."(Um pedido para que alguém veja ou examine algo.)Pedido de visualização
"Let's take a look around the new office."→ "Vamos dar uma olhada ao redor do novo escritório."(Sugestão para explorar ou inspecionar um local.)Exploração de ambiente

Palavras facilmente confundidas

have a lookcheck outglance at

Notas: A expressão 'take a look' é a tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

have a look·check out

have a look: Tradução mais comum e direta.check out: Similar, mas pode implicar uma verificação um pouco mais atenta.

Antônimos

ignore·disregard

Regência e colocações

take a look at something

Take a look at this picture.

Usado para direcionar a atenção para um objeto específico.

take a look around

Take a look around the city.

Usado para indicar uma exploração geral de um lugar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'take a look' em inglês pode funcionar tanto como uma frase verbal quanto nominal. Como verbal, é um comando ou sugestão para olhar algo. Como nominal, refere-se ao ato de olhar. A tradução para o português geralmente se adapta ao contexto, sendo 'dar uma olhada' a mais frequente.

Conjugação verbal

Infinitivoto take a look
Presentetake a look
Passadotook a look
Particípiotaken a look
Gerúndiotaking a look

EspanholEspanhol

echar un vistazo(expresión verbal)

Flexões

echaría un vistazovoy a echar un vistazo
Exemplos de uso
"Le echaría un vistazo al informe antes de la reunión."→ "Eu daria uma olhada no relatório antes da reunião."(Indica uma ação rápida e superficial.)
"Echa un vistazo a este documento."→ "Dê uma olhada neste documento."(Um pedido para que alguém examine algo rapidamente.)Pedido de exame rápido
"Voy a echar un vistazo a las noticias."→ "Vou dar uma olhada nas notícias."(Indica a intenção de verificar informações de forma breve.)Verificação de notícias

Palavras facilmente confundidas

dar una ojeadamirar rápidamenterevisar superficialmente

Notas: É uma expressão idiomática comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar una ojeada·revisar

dar una ojeada: Tradução mais comum e direta.revisar: Similar, mas pode implicar uma verificação um pouco mais atenta.

Antônimos

ignorar·pasar por alto

Regência e colocações

echar un vistazo a algo

Echa un vistazo a mi nuevo coche.

A preposição 'a' é usada para indicar o objeto da verificação.

echar un vistazo por

Echa un vistazo por la habitación.

Pode indicar a área a ser examinada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'echar un vistazo' é amplamente usada em espanhol para indicar uma verificação rápida e informal. É equivalente ao 'dar uma olhada' em português brasileiro e 'take a look' em inglês. Utiliza-se em contextos variados, desde o profissional ao pessoal.

Conjugação verbal

Presenteecho un vistazo, echas un vistazo, echa un vistazo, echamos un vistazo, echáis un vistazo, echan un vistazo
Pretéritoeché un vistazo, echaste un vistazo, echó un vistazo, echamos un vistazo, echasteis un vistazo, echaron un vistazo
Particípioechado un vistazo
daria-uma-olhada

EN: take a look · ES: echar un vistazo

PalavrasConectando idiomas e culturas