Palavras
Traduzir de:

dariam-um-agrado

InglêsInglês

they would give a gift(verb phrase)
Exemplos de uso
"If they had the chance, they would give a gift to their teacher."→ "Se tivessem a oportunidade, eles dariam um agrado ao professor."
"If they had more time, they would give a gift to the neighbors."→ "Se tivessem mais tempo, eles dariam um agrado aos vizinhos."(Exemplo hipotético ilustrando a ação de oferecer algo como gesto de cortesia.)Exemplo de uso hipotético
"The company promised they would give a gift to the employees at the end of the year."→ "A empresa prometeu que dariam um agrado aos funcionários no final do ano."(Situação onde um benefício ou presente é prometido como recompensa.)Promessa de recompensa

Palavras facilmente confundidas

they would offer a presentthey would bestow a tokenthey would make a gesture

Notas: Tradução literal da forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would offer a present·would bestow a token

would offer a present: Sinônimo direto, enfatiza a oferta e o objeto.would bestow a token: Verbo que condensa a ideia de dar um presente.

Antônimos

would refuse a gift·would return a present

Regência e colocações

give a gift to someone

They would give a gift to the teachers.

A preposição 'to' introduz o destinatário do agrado.

give a gift for something

They said they would give a gift for that service.

Indica a razão ou o motivo para o agrado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'they would give a gift' é a tradução mais comum para 'dariam um agrado'. O uso do 'would' em inglês corresponde ao futuro do pretérito ('dariam') em português, indicando uma ação hipotética ou condicional. 'Give a gift' é a forma padrão para expressar a ação de presentear.

Conjugação verbal

Infinitivoto give a gift
Presentegive a gift
Passadogave a gift
Particípiogiven a gift
Gerúndiogiving a gift

EspanholEspanhol

ellos/ellas darían un regalo(frase verbal)
Exemplos de uso
"Si tuvieran la oportunidad, ellos darían un regalo a sus abuelos."→ "Se tivessem a oportunidade, eles dariam um agrado aos seus avós."(Indica uma ação condicional de presentear.)
"Si tuvieran más tiempo, les darían un regalo a los vecinos."→ "Se tivessem mais tempo, eles dariam um agrado aos vizinhos."(Exemplo hipotético ilustrando a ação de oferecer algo como gesto de cortesia.)Exemplo de uso hipotético
"La empresa prometió que les darían un regalo a los empleados al final del año."→ "A empresa prometeu que dariam um agrado aos funcionários no final do ano."(Situação onde um benefício ou presente é prometido como recompensa.)Promessa de recompensa

Palavras facilmente confundidas

les darían un presenteles obsequiaríanles harían un favor

Notas: Tradução direta da construção verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ofrecerían un regalo·obsequiarían

ofrecerían un regalo: Sinônimo direto, enfatiza a oferta e o objeto.obsequiarían: Verbo que condensa a ideia de dar um presente.

Antônimos

rechazarían un regalo·devolverían un regalo

Regência e colocações

dar un regalo a alguien

Ellos darían un regalo a los profesores.

A preposição 'a' introduz o destinatário do agrado.

dar un regalo por algo

Dijeron que darían un regalo por ese servicio.

Indica a razão ou o motivo para o agrado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'ellos/ellas darían un regalo' é a tradução mais direta para 'dariam um agrado'. O uso do condicional ('darían') em espanhol corresponde ao futuro do pretérito ('dariam') em português, indicando uma ação hipotética ou condicional. 'Dar un regalo' é a forma padrão para expressar a ação de presentear.

Conjugação verbal

Presentedoy, das, da, damos, dais, dan
Pretéritodi, diste, dio, dimos, disteis, dieron
Particípiodado
dariam-um-agrado

EN: they would give a gift · ES: ellos/ellas darían un regalo

PalavrasConectando idiomas e culturas