Palavras
Traduzir de:

dariam-vazao-a

InglêsInglês

give vent to(verb phrase)

Flexões

give vent togives vent togave vent togiven vent togiving vent to
Exemplos de uso
"They wanted to give vent to their frustration."→ "Eles queriam dar vazão à sua frustração."
"The audience gave vent to their applause after the performance."→ "Os protestos permitiram aos cidadãos dar vazão às suas queixas."(Análise de movimentos sociais.)Movimentos Sociais
"It's healthy to give vent to your feelings rather than bottling them up."→ "É saudável dar vazão aos seus sentimentos em vez de reprimi-los."(Advice on emotional well-being.)Emotional Health

Palavras facilmente confundidas

give way tolet outexpress

Notas: Expressão idiomática comum para liberar emoções ou opiniões.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

express·voice·unburden

express: Expressar sentimentos ou opiniões.voice: Permitir que algo saia ou escape.unburden: To relieve someone of a burden or worry.

Antônimos

suppress·conceal

Regência e colocações

give vent to something

The workers gave vent to their dissatisfaction with the new contract.

Requer a preposição 'to' seguida do objeto da expressão.

give vent to anger/frustration/etc.

She needed to give vent to her anger.

Frequently used with specific emotions.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'give vent to' é usada para descrever a ação de expressar ou liberar sentimentos fortes, como raiva, frustração ou tristeza, que estavam reprimidos. O 'vent' (respiro, saída) metaforicamente se refere a um canal pelo qual essas emoções podem escapar. É frequentemente usada em contextos onde há uma necessidade de desabafar ou manifestar descontentamento.

Conjugação verbal

Infinitivoto give vent to
Presentegive vent to / gives vent to
Passadogave vent to
Particípiogiven vent to
Gerúndiogiving vent to

EspanholEspanhol

dar rienda suelta a(expresión verbal)

Flexões

dar rienda suelta ada rienda suelta adio rienda suelta adado rienda suelta adando rienda suelta a
Exemplos de uso
"Querían dar rienda suelta a su frustración."→ "Eles queriam dar vazão à sua frustração."(Usado para expressar emoções ou sentimentos.)
"Los niños dieron rienda suelta a su alegría al recibir los regalos."→ "O diretor permitiu que os atores dessem vazão à sua criatividade."(Produção teatral.)Produção Teatral
"Es importante dar rienda suelta a la creatividad en el proceso de diseño."→ "É importante dar vazão à criatividade no processo de design."(Consejos para el diseño.)Proceso de Diseño

Palavras facilmente confundidas

dar vía libre adar curso asoltar las riendas

Notas: Expressão idiomática comum para liberar emoções ou opiniões.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar vía libre·desenfrenar·dar curso

dar vía libre: Permitir que algo flua ou se manifeste.desenfrenar: Soltar, permitir a saída.dar curso: Permitir el desarrollo o flujo.

Antônimos

reprimir·controlar·limitar

Regência e colocações

dar rienda suelta a algo

Permitió que su ira diera rienda suelta.

A preposição 'a' é necessária para conectar a locução verbal ao seu complemento.

dar rienda suelta a la imaginación/creatividad

El artista dio rienda suelta a su imaginación.

Colocación frecuente en contextos artísticos y creativos.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'dar rienda suelta a' é usada para indicar que se permite que algo, especialmente emoções, impulsos ou atividades, se desenvolva sem restrições. A imagem remete a soltar as rédeas de um cavalo para que ele corra livremente. É comum em contextos que descrevem a liberação de sentimentos intensos ou a permissão para que a criatividade ou a imaginação floresçam sem limites.

Conjugação verbal

Presenteyo doy rienda suelta, tú das rienda suelta, él/ella da rienda suelta, nosotros/nosotras damos rienda suelta, vosotros/vosotras dais rienda suelta, ellos/ellas dan rienda suelta
Pretéritoyo di rienda suelta, tú diste rienda suelta, él/ella dio rienda suelta, nosotros/nosotras dimos rienda suelta, vosotros/vosotras disteis rienda suelta, ellos/ellas dieron rienda suelta
Particípiodado rienda suelta
dariam-vazao-a

EN: give vent to · ES: dar rienda suelta a

PalavrasConectando idiomas e culturas