Palavras
Traduzir de:

dariam-vida-a

InglêsInglês

would bring to life(verb phrase)

Flexões

bring to life
Exemplos de uso
"The actors would bring to life forgotten characters in their new play."→ "Os atores dariam vida a personagens esquecidos em sua nova peça."
"The children's imagination would bring to life fantastic characters."→ "A imaginação das crianças dariam vida a personagens fantásticos."(Uso figurado para descrever a criação de algo através da imaginação.)Imaginação infantil
"The artist, with his brushes, would bring to life blank canvases."→ "O artista, com seus pincéis, dariam vida a telas em branco."(Refere-se à capacidade de criar arte visual, tornando algo inanimado em algo expressivo.)O poder da arte

Palavras facilmente confundidas

would give life towould animatewould make real

Notas: A forma 'would bring to life' corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would animate·would revive·would materialize

would animate: Conferir movimento, alma ou espírito.would revive: Trazer de volta à existência ou à atividade.would materialize: Tornar algo concreto ou real.

Antônimos

would take the life out of·would undo

Regência e colocações

bring something/someone to life

The storytellers would bring to life ancient legends.

A preposição 'a' é essencial para conectar o verbo ao seu complemento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dariam vida a' em português corresponde a 'would bring to life' em inglês. Ambas as formas verbais condicionais indicam uma ação hipotética ou potencial. Em português, a expressão é usada para descrever a criação, a animação ou a materialização de algo, seja de forma literal ou figurada.

Conjugação verbal

Infinitivoto bring to life
Presentebrings to life
Passadobrought to life
Particípiobrought to life
Gerúndiobringing to life

EspanholEspanhol

darían vida a(frase verbal)

Flexões

dar vida a
Exemplos de uso
"Los actores darían vida a personajes olvidados en su nueva obra."→ "Os atores dariam vida a personagens esquecidos em sua nova peça."(Indica a ação de conferir existência ou animação.)
"La imaginación de los niños darían vida a personajes fantásticos."→ "A imaginação das crianças dariam vida a personagens fantásticos."(Uso figurado para descrever a criação de algo através da imaginação.)Imaginação infantil
"El artista, con sus pinceles, darían vida a lienzos en blanco."→ "O artista, com seus pincéis, dariam vida a telas em branco."(Refere-se à capacidade de criar arte visual, tornando algo inanimado em algo expressivo.)O poder da arte

Palavras facilmente confundidas

darían existencia aanimaríanrevivirían

Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'dar vida a' no futuro do pretérito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

animarían·revivirían·materializarían

animarían: Conferir movimento, alma ou espírito.revivirían: Trazer de volta à existência ou à atividade.materializarían: Tornar algo concreto ou real.

Antônimos

quitarían la vida·desharían

Regência e colocações

dar vida a algo/alguien

Los cuentacuentos darían vida a leyendas antiguas.

A preposição 'a' é essencial para conectar o verbo ao seu complemento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'darían vida a' em espanhol corresponde a 'dariam vida a' em português. Ambas as formas verbais condicionais indicam uma ação hipotética ou potencial. Em espanhol, a expressão é usada para descrever a criação, a animação ou a materialização de algo, seja de forma literal ou figurada.

Conjugação verbal

Presentedoy vida a, das vida a, da vida a, damos vida a, dáis vida a, dan vida a
Pretéritodi vida a, diste vida a, dio vida a, dimos vida a, disteis vida a, dieron vida a
Particípiodado vida a
dariam-vida-a

EN: would bring to life · ES: darían vida a

PalavrasConectando idiomas e culturas