Palavras
Traduzir de:

datam

InglêsInglês

date(verb)

Flexões

date back toare dated
Exemplos de uso
"These documents date from the last century."→ "Estes documentos datam do século passado."
"The documents date from the 19th century."→ "Os documentos datam do século XIX."(Indica o período de origem de documentos.)Uso de 'date'
"The construction of the bridge dates back to 1950."→ "A construção da ponte data de 1950."(Establishes the start year of a construction.)Usage of 'dates back to'
"What is the date today?"→ "Qual é a data de hoje?"(Asks for the current day's date.)Asking for the date

Palavras facilmente confundidas

datadateddating

Notas: A forma 'date back to' é comum para indicar origem temporal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

originate from·stem from·calendar day

originate from: Ter um ponto de partida específico no tempo.stem from: To originate or arise from.calendar day: Referring to the specific day of the month.

Antônimos

are current·future

Regência e colocações

date from

These manuscripts date from before Christ.

Indica o ponto de partida temporal.

date back to

The tradition dates back to ancient times.

Specifies a past origin.

on [date]

The event is scheduled for May 1st.

Used to specify a particular date.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to date' em inglês, quando usado para indicar a origem temporal de algo, corresponde ao verbo 'datar' em português. A forma 'date' pode ser usada na terceira pessoa do plural do presente simples. Como substantivo, 'date' refere-se à data em si.

Conjugação verbal

Infinitivoto date
Presentedate / dates
Passadodated
Particípiodated
Gerúndiodating

EspanholEspanhol

datan(verbo)

Flexões

datan deson de
Exemplos de uso
"Estos documentos datan del siglo pasado."→ "Estes documentos datam do século passado."(Usado para indicar a data de origem.)
"Los documentos datan del siglo XIX."→ "Os documentos datam do século XIX."(Indica o período de origem de documentos.)Uso de 'datan'
"La construcción del puente data de 1950."→ "A construção da ponte data de 1950."(Establece el año de inicio de una construcción.)Uso de 'data'

Palavras facilmente confundidas

datamosdataríadata

Notas: Deriva do verbo 'datar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

son del año·provienen de

son del año: Expressão que indica a data de algo.provienen de: Indica el origen temporal.

Antônimos

son actuales

Regência e colocações

datar de

Los manuscritos datan de antes de Cristo.

Indica o ponto de partida temporal.

datar

Esta costumbre data de tiempos inmemoriales.

Se usa sin preposición para indicar el origen.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'datar' (e suas conjugações como 'datan') é usado para indicar a data de origem ou o período em que algo ocorreu ou foi criado. É o equivalente direto do português 'datar'. A forma 'datan' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo dato, tú datás, él/ella/usted data, nosotros/nosotras datamos, vosotros/vosotras datáis, ellos/ellas/ustedes datan
Pretéritoyo daté, tú dataste, él/ella/usted dató, nosotros/nosotras datamos, vosotros/vosotras datasteis, ellos/ellas/ustedes dataron
Particípiodatado
datam

EN: date · ES: datan

PalavrasConectando idiomas e culturas