Palavras
Traduzir de:

dava-o-ok

InglêsInglês

give the okay(verb phrase)
Exemplos de uso
"He asked me to confirm if the report was ready, and I said it gave the okay."→ "Ele pediu para eu confirmar se o relatório estava pronto, e eu disse que dava-o-ok."
"The boss gave the okay for the project to move forward."(Indica aprovação formal ou permissão para prosseguir.)Aprovação de projeto
"You can go, I've given the okay."(Confirmação de que algo está em conformidade ou funcionando como esperado.)Confirmação de conformidade

Palavras facilmente confundidas

give the go-aheadgive the green lightapproveauthorize

Notas: A tradução literal pode soar um pouco formal; o sentido mais próximo em informalidade seria 'it's all good' ou 'it's okay'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

approve·authorize·consent

approve: Concordar com algo, dar permissão.authorize: Conceder permissão oficial.consent: To give permission for something to happen or agree to do something.

Antônimos

reject·disapprove

Regência e colocações

give the okay [to someone/something]

She gave the okay to start the engine.

A preposição 'em' é comum, mas 'para' ou a ausência de preposição também ocorrem.

give the okay [on something]

The manager gave the okay on the final report.

Indica a permissão para a realização de algo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar o ok' é uma tradução direta e comum da expressão inglesa 'give the okay'. No Brasil, é usada informalmente para indicar aprovação ou que algo está em ordem. A estrutura é idêntica à do inglês, facilitando a compreensão.

Conjugação verbal

Infinitivoto give the okay
Presentegive the okay / gives the okay
Passadogave the okay
Particípiogiven the okay
Gerúndiogiving the okay

EspanholEspanhol

dar el visto bueno(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Me pidió que confirmara si el informe estaba listo, y le dije que daba el visto bueno."→ "Ele pediu para eu confirmar se o relatório estava pronto, e eu disse que dava-o-ok."(Equivalente informal e direto.)
"El jefe dio el visto bueno al proyecto para que avanzara."→ "The boss gave the okay for the project to move forward."(Indica aprovação formal ou permissão para prosseguir.)Aprovação de projeto
"Puedes ir, ya di el visto bueno."→ "You can go, I've given the okay."(Confirmação de que algo está em conformidade ou funcionando como esperado.)Confirmação de conformidade

Palavras facilmente confundidas

dar luz verdeaprobarautorizardar el OK

Notas: O sentido de aprovação e conformidade é bem capturado por esta expressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aprobar·autorizar·dar luz verde

aprobar: Concordar com algo, dar permissão.autorizar: Conceder permissão oficial.dar luz verde: Expresión idiomática para indicar permiso o aprobación.

Antônimos

rechazar·prohibir

Regência e colocações

dar el visto bueno [a algo]

El director dio el visto bueno a la propuesta.

A preposição 'em' é comum, mas 'para' ou a ausência de preposição também ocorrem.

dar el visto bueno [para algo]

Me dio el visto bueno para salir temprano.

Indica a permissão para a realização de algo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar o ok' é uma tradução direta e comum da expressão inglesa 'give the okay'. No Brasil, é usada informalmente para indicar aprovação ou que algo está em ordem. A estrutura é idêntica à do inglês, facilitando a compreensão.

Conjugação verbal

Presenteyo doy el visto bueno, tú das el visto bueno, él/ella da el visto bueno, nosotros/nosotras damos el visto bueno, vosotros/vosotras dais el visto bueno, ellos/ellas dan el visto bueno
Pretéritoyo di el visto bueno, tú diste el visto bueno, él/ella dio el visto bueno, nosotros/nosotras dimos el visto bueno, vosotros/vosotras disteis el visto bueno, ellos/ellas dieron el visto bueno
Particípiodado el visto bueno
dava-o-ok

EN: give the okay · ES: dar el visto bueno

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências