Palavras
Traduzir de:

davam-show

InglêsInglês

put on a show(verb phrase)
Exemplos de uso
"The celebrities always put on a show at the awards ceremony."→ "Os famosos sempre dão show na cerimônia de premiação."
"The magician put on an amazing show for the audience."→ "The speaker put on a show of charisma and knowledge."(Elogio a uma performance excelente.)Dar um show
"He tends to put on a show whenever he feels ignored."→ "He loves to put on a show to get attention."(Crítica a comportamento exibicionista.)Dar um show

Palavras facilmente confundidas

make a scenesteal the spotlightshow off

Notas: A expressão 'put on a show' captura bem a ideia de exibição e performance.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perform·grandstand·show off

perform: Agir ou comportar-se de maneira específica, especialmente para impressionar.grandstand: Agir de forma ostensiva para atrair atenção.show off: To behave in a way that is intended to make people admire you.

Antônimos

be modest·be low-key

Regência e colocações

put on a show of something

He put on a show of bravado.

Demonstrar uma atitude ou emoção específica, muitas vezes de forma fingida.

put on a show for someone

The band put on a great show for their fans.

Realizar uma apresentação para um público.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'put on a show' em inglês, quando traduzida para o português como 'dar um show', pode abranger tanto uma performance excepcional e admirável quanto um comportamento exagerado e chamativo com o intuito de atrair atenção. A interpretação depende fortemente do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto put on a show
Presenteput on a show / puts on a show
Passadoput on a show
Particípioput on a show
Gerúndioputting on a show

EspanholEspanhol

montar un espectáculo(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Los artistas montaron un espectáculo en el escenario."→ "Os artistas deram um show no palco."(Usado para descrever uma apresentação ou exibição notável.)
"El mago montó un espectáculo increíble para el público."→ "The artist put on an impressive visual show."(Descrição de uma performance visualmente impactante.)Montar um espetáculo
"Siempre monta un espectáculo cuando quiere algo."→ "He loves to put on a show to be the center of attention."(Comportamento de quem busca ser notado.)Montar um espetáculo

Palavras facilmente confundidas

hacer un numeritollamar la atenciónfanfarronear

Notas: Similar ao português, enfatiza a performance e a exibição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

escenificar·fanfarronear·exhibirse

escenificar: Mostrar-se de forma ostensiva.fanfarronear: Causar admiração por meio de ostentação.exhibirse: Mostrar ostentosamente las propias cualidades o posesiones.

Antônimos

ser discreto·ser modesto

Regência e colocações

montar un espectáculo de algo

Montó un espectáculo de indignación.

Demonstrar um sentimento ou atitude de forma exagerada.

montar un espectáculo para alguien

Los niños montaron un espectáculo para sus abuelos.

Realizar uma apresentação para um público específico.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'montar un espectáculo', ao ser traduzida para o português, pode significar tanto realizar uma apresentação notável quanto agir de maneira exagerada para atrair atenção. O contexto é fundamental para a correta interpretação.

Conjugação verbal

Presentemonto un espectáculo, montas un espectáculo, monta un espectáculo, montamos un espectáculo, montáis un espectáculo, montan un espectáculo
Pretéritomonté un espectáculo, montaste un espectáculo, montó un espectáculo, montamos un espectáculo, montasteis un espectáculo, montaron un espectáculo
Particípiomontado un espectáculo
davam-show

EN: put on a show · ES: montar un espectáculo

PalavrasConectando idiomas e culturas