de-armazenamento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
demilitarizationarms controlnon-proliferationNotas: Disarmament é o termo mais direto e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demilitarization·arms control
demilitarization: Menos comum, pode enfatizar a ação de retirar algo já existente.arms control: Refere-se mais à retirada de serviço de pessoal ou equipamentos.
Antônimos
armament·rearmament
Regência e colocações
disarmament of
The disarmament of the enemy forces was a key objective.
Uso comum com a preposição 'of' em inglês, traduzido com 'de' em português.
nuclear disarmament
Global nuclear disarmament remains a long-term goal.
Combinação frequente para especificar o tipo de desarmamento.
disarmament talks
Disarmament talks between the two nations have stalled.
Refers to negotiations aimed at achieving disarmament.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'desarmamento' é o termo mais comum e abrangente para o conceito de redução ou eliminação de armas. 'De-armazenamento' é uma variante menos frequente, mas compreensível, que pode ter uma conotação ligeiramente diferente dependendo do contexto, focando mais na ação de desativar ou remover algo que já estava armado. Ambos os termos são usados em discussões sobre segurança internacional e controle de armas.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
desarmamentodesmilitarizacióncontrol de armasNotas: Desarme é a tradução mais precisa e amplamente utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desarmamento·desmilitarización
desarmamento: Termo mais comum e genérico em português.desmilitarización: Menos usual, pode enfatizar a ação de retirar algo já existente.
Antônimos
armamento·rearme
Regência e colocações
desarme de
El desarme de las armas nucleares es un tema complejo.
Uso da preposição 'de' para especificar o tipo de armamento.
proceso de desarme
El proceso de desarme llevó años para completarse.
Descrição da ação ou duração.
desarme unilateral
El desarme unilateral es una medida controvertida.
Se refiere a la acción de desarmarse sin reciprocidad.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'desarmamento' é o termo mais comum e abrangente para o conceito de redução ou eliminação de armas. 'Desarme', como substantivo, é a tradução direta do espanhol e menos utilizada no Brasil, embora compreensível. O termo 'de-armazenamento' é uma alternativa que pode ser usada para enfatizar a ação de retirar ou desativar armamentos específicos.
EN: disarmament · ES: desarme