Palavras
Traduzir de:

de-armazenamento

InglêsInglês

disarmament(noun)
Exemplos de uso
"The country agreed to a complete disarmament."→ "O país concordou com um de-armazenamento completo."
"Disarmament is crucial for global peace."→ "O desarmamento é crucial para a paz mundial."(Comentário sobre relações internacionais.)Paz e Segurança
"The treaty promotes nuclear disarmament."→ "O tratado promove o desarmamento nuclear."(Análise de acordos internacionais.)Tratados de Desarmamento
"Efforts towards disarmament have been ongoing for decades."→ "Os esforços em prol do desarmamento têm ocorrido por décadas."(Historical overview of arms control.)History of Arms Control

Palavras facilmente confundidas

demilitarizationarms controlnon-proliferation

Notas: Disarmament é o termo mais direto e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

demilitarization·arms control

demilitarization: Menos comum, pode enfatizar a ação de retirar algo já existente.arms control: Refere-se mais à retirada de serviço de pessoal ou equipamentos.

Antônimos

armament·rearmament

Regência e colocações

disarmament of

The disarmament of the enemy forces was a key objective.

Uso comum com a preposição 'of' em inglês, traduzido com 'de' em português.

nuclear disarmament

Global nuclear disarmament remains a long-term goal.

Combinação frequente para especificar o tipo de desarmamento.

disarmament talks

Disarmament talks between the two nations have stalled.

Refers to negotiations aimed at achieving disarmament.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'desarmamento' é o termo mais comum e abrangente para o conceito de redução ou eliminação de armas. 'De-armazenamento' é uma variante menos frequente, mas compreensível, que pode ter uma conotação ligeiramente diferente dependendo do contexto, focando mais na ação de desativar ou remover algo que já estava armado. Ambos os termos são usados em discussões sobre segurança internacional e controle de armas.

EspanholEspanhol

desarme(noun)
Exemplos de uso
"El desarme nuclear es una prioridad global."→ "O de-armazenamento nuclear é uma prioridade global."(Termo padrão para a ação de desarmar.)
"El desarme nuclear es un objetivo global."→ "O desarme nuclear é um objetivo global."(Discussão sobre segurança internacional.)Segurança Global
"Se busca el desarme completo de las armas químicas."→ "Busca-se o desarme completo das armas químicas."(Notícia sobre conferência de paz.)Controle de Armas Químicas
"El desarme unilateral es una medida controvertida."→ "O desarme unilateral é uma medida controversa."(Análisis de políticas de defensa.)Política de Defensa

Palavras facilmente confundidas

desarmamentodesmilitarizacióncontrol de armas

Notas: Desarme é a tradução mais precisa e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desarmamento·desmilitarización

desarmamento: Termo mais comum e genérico em português.desmilitarización: Menos usual, pode enfatizar a ação de retirar algo já existente.

Antônimos

armamento·rearme

Regência e colocações

desarme de

El desarme de las armas nucleares es un tema complejo.

Uso da preposição 'de' para especificar o tipo de armamento.

proceso de desarme

El proceso de desarme llevó años para completarse.

Descrição da ação ou duração.

desarme unilateral

El desarme unilateral es una medida controvertida.

Se refiere a la acción de desarmarse sin reciprocidad.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'desarmamento' é o termo mais comum e abrangente para o conceito de redução ou eliminação de armas. 'Desarme', como substantivo, é a tradução direta do espanhol e menos utilizada no Brasil, embora compreensível. O termo 'de-armazenamento' é uma alternativa que pode ser usada para enfatizar a ação de retirar ou desativar armamentos específicos.

de-armazenamento

EN: disarmament · ES: desarme

PalavrasConectando idiomas e culturas