de-cara-triste
Inglês
Palavras facilmente confundidas
downcastgloomycrestfallenlong-facedNotas: Pode ser usado como adjetivo ou como parte de uma descrição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
downcast·gloomy·crestfallen
downcast: Indica um olhar baixo e triste, comum após decepção.gloomy: Sugere um humor sombrio ou deprimido refletido no rosto.crestfallen: Denota desapontamento e desânimo, especialmente após um revés.
Antônimos
cheerful·smiling
Regência e colocações
to have a sad-faced look
He has a sad-faced look since he heard the news.
Indica a posse ou manutenção da expressão.
to look sad-faced
She looked sad-faced upon hearing about the cancellation.
Descreve o ato de parecer triste.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'sad-faced' em inglês é um adjetivo composto que descreve diretamente a aparência facial de alguém que parece triste ou desanimado. É frequentemente usada para transmitir uma emoção específica através da expressão facial, sendo um termo bastante visual e direto.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cara de penasemblante apesadumbradoexpresión melancólicaNotas: É uma locução adverbial que descreve a expressão facial.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
melancólico·apenado·mustio
melancólico: Refere-se a um estado de tristeza profunda ou persistente.apenado: Que mostra pesar ou desgosto.mustio: Que tem aspecto lánguido ou desanimado.
Antônimos
alegre·sonriente
Regência e colocações
tener cara triste
Él tiene cara triste desde que supo la noticia.
Indica posse ou manutenção da expressão.
ponerse con cara triste
Se puso con cara triste al saber de la cancelación.
Indica a mudança para uma expressão triste.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'con cara triste' em espanhol é uma locução adjetival comum que descreve a aparência facial de alguém que demonstra tristeza, desânimo ou descontentamento. É uma forma direta de comunicar o estado emocional através da expressão facial.
EN: sad-faced · ES: con cara triste