de-forma-arriscada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
dangerouslyuncertainlyrecklesslyboldlyNotas: Adverbio que descreve uma ação feita com risco.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dangerously·uncertainly·recklessly
dangerously: Implies a high level of immediate threat or harm.uncertainly: Focuses on the lack of predictability or outcome.recklessly: Suggests a lack of care for consequences, often implying foolishness.
Antônimos
safely·cautiously·prudently
Regência e colocações
to drive riskily
He drove riskily down the winding mountain road, narrowly avoiding collisions.
Nota em português sobre a regência em inglês.
to invest riskily
The venture capitalist decided to invest riskily in the startup, betting on its disruptive potential.
Nota em português sobre a regência em inglês.
to proceed riskily
The team proceeded riskily with the untested strategy, hoping for a breakthrough.
Applicable to any course of action involving uncertainty.
Contexto cultural e nuances
O advérbio 'riskily' em inglês, traduzido como 'de forma arriscada' ou 'arrisca-mente' em português, descreve uma ação realizada com um alto grau de perigo ou incerteza. É um termo direto que foca na presença de risco. Em português, a forma 'de forma arriscada' é mais comum e formal do que 'arrisca-mente', que pode soar um pouco arcaico ou literário. A escolha entre 'riskily' e outros advérbios em inglês como 'dangerously' ou 'recklessly' depende da nuance específica que se quer transmitir: 'riskily' foca no risco em si, enquanto 'dangerously' foca no perigo e 'recklessly' na imprudência.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
peligrosamenteincertidumbretemerariamenteNotas: Adverbio que descreve uma ação feita com risco.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
peligrosamente·incertidumbre·temerariamente
peligrosamente: Enfatiza el peligro inminente.incertidumbre: Destaca la falta de certeza sobre el resultado.temerariamente: Sugiere imprudencia o audacia excesiva.
Antônimos
con seguridad·cuidadosamente·con prudencia
Regência e colocações
conducir arriesgadamente
Condujo arriesgadamente por la carretera de montaña sinuosa, esquivando colisiones por poco.
Nota em português sobre a regência em espanhol.
invertir arriesgadamente
El inversor decidió invertir arriesgadamente en la startup, apostando por su potencial disruptivo.
Nota em português sobre a regência em espanhol.
proceder arriesgadamente
El equipo procedió arriesgadamente con la estrategia no probada, esperando un avance.
Aplicable a cualquier curso de acción que implique incertidumbre.
Contexto cultural e nuances
O advérbio 'arriesgadamente' em espanhol, que se traduz para o português como 'de forma arriscada' ou 'arrisca-mente', descreve uma ação realizada com um alto grau de perigo ou incerteza. É um termo direto que foca na presença de risco. Em português, a forma 'de forma arriscada' é mais comum e formal do que 'arrisca-mente'. A escolha entre 'arriesgadamente' e outros advérbios em espanhol como 'peligrosamente' ou 'temerariamente' depende da nuance específica que se quer transmitir: 'arriesgadamente' foca no risco em si, 'peligrosamente' no perigo e 'temerariamente' na imprudência.
EN: riskily · ES: arriesgadamente