de-outro-modo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
apart from thatin other respectselseif notNotas: A tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alternatively·if not·else·in other respects
alternatively: Sugere uma opção ou escolha diferente.if not: Indica a consequência de não seguir um curso de ação específico.else: Usado em contextos onde se apresenta uma alternativa ou exceção.in other respects: Used to qualify a previous statement, indicating differences.
Antônimos
in the same way·similarly·likewise
Regência e colocações
otherwise
The weather was bad; otherwise, we would have gone to the beach.
Usado frequentemente em orações condicionais ou para indicar uma alternativa hipotética.
think otherwise
I thought he was joking, but she made me think otherwise.
Expressão comum para indicar mudança de opinião ou crença.
apart from that, otherwise...
The car is reliable; apart from that, otherwise, it's in good condition.
Pode ser usado para adicionar uma ressalva ou contraste.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'otherwise' é polissêmico e pode funcionar como advérbio, conjunção ou adjetivo, com significados que variam de 'de outra forma', 'caso contrário', 'de outro modo', a 'além disso' ou 'no demais'. Sua tradução para o português depende fortemente do contexto, exigindo atenção às nuances para escolher o termo mais adequado, como 'de-outro-modo', 'senão', 'alternativamente' ou 'caso contrário'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
en caso contrariosi noalternativamentede lo contrarioNotas: Expressão equivalente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alternatively·if not·else
alternatively: Sugere uma opção ou escolha diferente.if not: Indica a consequência de não seguir um curso de ação específico.else: Usado em contextos onde se apresenta uma alternativa ou exceção.
Antônimos
in the same way·similarly
Regência e colocações
de otra manera
Pensé que sería fácil, pero resultó de otra manera.
Locução adverbial invariável.
pensar de otra manera
Si piensas de otra manera, por favor, explícalo.
Expressão comum para indicar divergência de opinião.
Contexto cultural e nuances
A locução adverbial espanhola 'de otra manera' é equivalente ao inglês 'otherwise' e ao português 'de-outro-modo'. É usada para indicar uma forma diferente de fazer, pensar ou agir, ou para apresentar uma consequência alternativa ou hipotética. Sua flexibilidade permite que seja empregada em diversos contextos, desde a simples sugestão de uma alternativa até a introdução de uma condição contrária à realidade.
Conjugação verbal
EN: otherwise · ES: de otra manera