Palavras
Traduzir de:

de-peito-estufado

InglêsInglês

puffed-up(adjective)
Exemplos de uso
"He walked around puffed-up after his promotion."→ "Ele andava de peito estufado depois da promoção."
"He's been acting all puffed-up since he got that promotion."→ "Ele anda de-peito-estufado desde que foi promovido."(Nota sobre o uso de 'puffed-up' para descrever alguém com ego inflado.)Ego inflado
"The actor had a rather puffed-up air on stage, full of self-importance."→ "Aquele ator tem um ar de-peito-estufado no palco."(Uso de 'puffed-up' para denotar uma postura exibicionista.)Postura exibicionista

Palavras facilmente confundidas

arrogantsmugconceitedself-importantpompous

Notas: Refere-se a uma atitude de autossatisfação e orgulho exagerado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrogant·conceited·smug

arrogant: Indica superioridade e desprezo pelos outros.conceited: Sugere autoconfiança exagerada.smug: Describes someone who is self-satisfied and thinks they are better than others.

Antônimos

modest·humble

Regência e colocações

to be puffed-up

He's been puffed-up since he got that promotion.

Indica o estado de ser.

acting puffed-up

She started acting puffed-up after winning the award.

Descreve um comportamento.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'puffed-up' para o português do Brasil pode variar, mas 'de-peito-estufado' capta bem a imagem de alguém que se sente superior e demonstra isso fisicamente. Outras opções como 'arrogante' ou 'vaidoso' focam mais no traço de personalidade do que na atitude exibida. A expressão inglesa carrega uma conotação de autoimportância exagerada, como se a pessoa tivesse literalmente inflado seu ego.

EspanholEspanhol

petulante(adjetivo)
Exemplos de uso
"Caminaba petulante después de su ascenso."→ "Ele andava de peito estufado depois da promoção."(Indica uma atitude de arrogância ou presunção.)
"Desde que lo ascendieron, anda muy petulante."→ "Desde que o promoveram, ele anda muito de-peito-estufado."(Nota sobre o uso de 'petulante' para descrever alguém com atitude arrogante.)Atitude arrogante
"El niño se puso petulante al recibir el elogio, inflando el pecho."→ "O menino ficou de-peito-estufado ao receber o elogio."(Uso de 'petulante' para indicar uma reação de orgulho exagerado.)Reação de orgulho exagerado

Palavras facilmente confundidas

arrogantepresumidoinsolentealtanerofanfarrón

Notas: Descreve alguém com uma atitude de superioridade ou vaidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrogante·presumido·altanero

arrogante: Expressão idiomática que descreve a atitude de orgulho e exibição.presumido: Indica superioridade e desprezo pelos outros.altanero: Que muestra soberbia o desdén.

Antônimos

modesto·humilde

Regência e colocações

ser petulante

Es petulante con sus subordinados.

Indica o modo de se portar.

ponerse petulante

Se puso petulante cuando le cuestionaron.

Descreve a reação a um estímulo.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'petulante' para o português do Brasil pode ser feita com 'de-peito-estufado', que evoca a imagem física de alguém exibindo orgulho. Outras opções como 'arrogante' ou 'presunçoso' focam mais no traço de personalidade. 'Petulante' em espanhol carrega uma nuance de insolência ou arrogância, muitas vezes associada a alguém que se sente superior e demonstra isso de forma ostensiva.

de-peito-estufado

EN: puffed-up · ES: petulante

PalavrasConectando idiomas e culturas