de-resultado
Inglês
Palavras facilmente confundidas
resultas a resultin resultNotas: Tradução literal de uma sequência de palavras sem significado lexical fixo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
as a result of·resulting from·due to·owing to
as a result of: Expressão padrão que indica consequência.resulting from: Conecta um resultado à sua causa.due to: Indica a razão ou causa.owing to: Similar to 'due to', often used in more formal contexts.
Antônimos
regardless of·without cause
Regência e colocações
as a result of + noun phrase
The project's success was as a result of diligent planning.
Construção padrão indicando a causa do sucesso.
resulting from + noun phrase
The delays were resulting from unforeseen technical issues.
Frase participial comum que liga o resultado à causa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'of-result' não é reconhecida nem idiomática em inglês. Parece ser uma tradução literal ou construída, possivelmente de uma língua onde tal estrutura hifenizada ou composta seja mais comum para indicar causalidade. O inglês utiliza frases preposicionais e construções participiais estabelecidas como 'as a result of', 'resulting from', ou 'due to' para transmitir o significado de consequência. O uso de 'of-result' provavelmente causaria confusão ou seria percebido como gramaticalmente incorreto por falantes nativos de inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
resultadocomo resultadoen resultadoNotas: Tradução literal de uma sequência de palavras sem significado lexical fixo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
como resultado de·en consecuencia de·debido a·a causa de
como resultado de: Expressão mais comum e formal para indicar a consequência.en consecuencia de: Similar a 'como resultado de', enfatiza a relação de causa e efeito.debido a: Indica a causa ou motivo de algo.a causa de: Señala la razón o el origen de un hecho.
Antônimos
independientemente de·sin causa
Regência e colocações
como resultado de + sustantivo
El éxito del proyecto fue como resultado de una planificación cuidadosa.
A construção é atípica e pode ser substituída por 'resultado do esforço conjunto'.
resultado de + sustantivo
El retraso fue resultado de problemas técnicos imprevistos.
Similar ao anterior, a construção é incomum e pode ser reformulada como 'resultado de má gestão'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'de-resultado' não é uma locução adverbial padrão ou amplamente utilizada no português brasileiro. Sua construção pode soar artificial ou incorreta para falantes nativos, que preferem alternativas mais consolidadas como 'como resultado de', 'em consequência de', ou 'devido a'. O uso de hífens em locuções é geralmente restrito a casos específicos e não se aplica a esta construção. Em contextos informais ou em tentativas de neologismo, pode-se encontrar variações, mas sua aceitação e clareza são limitadas.
Conjugação verbal
EN: of result · ES: de resultado