de-volta-ao-posto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
back homeback in businessback on trackNotas: Expressão comum para indicar o retorno ao trabalho.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
back in action·back in business
back in action: Expressão mais literal e comum para o contexto profissional.back in business: Indica o retorno a uma atividade, especialmente após interrupção.
Antônimos
off duty·out of commission
Regência e colocações
to be back to work
He is back to work after the surgery.
Indica o estado de ter retornado.
to get back to work
We need to get back to work as soon as possible.
Enfatiza a ação de retornar.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'back to work' em inglês é amplamente utilizada para indicar o retorno a atividades laborais após um período de interrupção, como férias, feriados ou licenças. Pode também referir-se ao retorno a um estado ou condição anterior, especialmente após uma dificuldade ou mudança, embora 'back in position' ou 'back in action' possam ser mais específicos dependendo do contexto.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
de vueltade vuelta a casade vuelta en acciónNotas: Expressão comum para indicar o retorno ao trabalho.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
de vuelta a la acción·de vuelta en el tajo
de vuelta a la acción: Expressão mais literal e comum para o contexto profissional.de vuelta en el tajo: Indica o retorno a uma atividade, especialmente após interrupção.
Antônimos
libre·fuera de combate
Regência e colocações
estar de vuelta al trabajo
Él está de vuelta al trabajo después de la cirugía.
Indica o estado de ter retornado.
volver de vuelta al trabajo
Necesitamos volver de vuelta al trabajo lo más rápido posible.
Enfatiza a ação de retornar.
Contexto cultural e nuances
A locução 'de vuelta al trabajo' em espanhol é frequentemente usada para indicar o retorno a uma atividade profissional após férias, licença ou qualquer tipo de interrupção. Também pode ser aplicada a um retorno a um estado ou condição anterior, especialmente após uma dificuldade ou mudança. O uso do hífen em português ('de-volta-ao-posto') sugere uma unidade semântica mais forte, como se fosse um único termo.
Conjugação verbal
EN: back to work · ES: de vuelta al trabajo