Palavras
Traduzir de:

debandou

InglêsInglês

dispersed(verb)

Flexões

disperseddispersing
Exemplos de uso
"The crowd dispersed when the police arrived."→ "A multidão debandou quando a polícia chegou."
"The crowd dispersed as soon as the police arrived."→ "A multidão se debandou assim que a polícia chegou."(Nota sobre o uso de 'dispersed' para indicar a ação de se espalhar.)Exemplo de 'dispersed'
"Many members deserted the party after the leader's resignation."→ "Muitos membros debandaram do partido após a demissão do líder."(Uso de 'deserted' como sinônimo de abandonar um grupo.)Uso de 'deserted'

Palavras facilmente confundidas

scatteredfleddissipatedbroke up

Notas: Refere-se à ação de se espalhar ou fugir em desordem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

scattered·fled·broke up

scattered: Sinônimo comum, indica espalhamento.fled: Implica fuga, geralmente por medo.broke up: Usado para grupos que se separam.

Antônimos

gathered·assembled·remained

Regência e colocações

dispersed from

The students dispersed from the main hall.

Indica o local de onde ocorreu a dispersão.

dispersed into

The crowd dispersed into smaller groups.

Indica para onde o grupo se dirigiu ou se dividiu.

Contexto cultural e nuances

O termo 'dispersed' em inglês é bastante direto e descreve a ação de se espalhar ou separar. Pode ser usado em contextos físicos (como uma multidão se dispersando) ou abstratos (como ideias se dispersando). A nuance de desordem, embora possível, não é tão inerente quanto em 'debandar'. Para enfatizar a fuga ou abandono, 'fled' ou 'deserted' podem ser mais apropriados.

Conjugação verbal

Infinitivoto disperse
Presentedisperse(s)
Passadodispersed
Particípiodispersed
Gerúndiodispersing

EspanholEspanhol

se dispersó(verbo)

Flexões

dispersódispersándose
Exemplos de uso
"La multitud se dispersó cuando llegó la policía."→ "A multidão debandou quando a polícia chegou."(Usado para descrever a ação de um grupo se espalhando rapidamente.)
"La multitud se dispersó en cuanto llegó la policía."→ "A multidão se debandou assim que a polícia chegou."(Nota sobre o uso de 'se dispersó' para indicar a ação de se espalhar.)Exemplo de 'se dispersó'
"Muchos miembros abandonaron el partido tras la dimisión del líder."→ "Muitos membros debandaram do partido após a demissão do líder."(Uso de 'abandonaron' como sinônimo de sair de um grupo.)Uso de 'abandonaron'

Palavras facilmente confundidas

se desbandóhuyóse escapóse retiró

Notas: Refere-se à ação de se espalhar ou fugir em desordem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se esparció·huyó·se desbandó

se esparció: Sinônimo direto, indica espalhamento.huyó: Implica fuga, geralmente por medo.se desbandó: Similar ao português, com conotação de desordem.

Antônimos

se reunió·se concentró·permaneció

Regência e colocações

dispersarse de

Los estudiantes se dispersaron del auditorio principal.

Indica o local de onde ocorreu a dispersão.

dispersarse hacia

La multitud se dispersó hacia las calles laterales.

Indica para onde o grupo se dirigiu ou se dividiu.

Contexto cultural e nuances

O termo 'se dispersó' em espanhol descreve a ação de se espalhar ou separar. Assim como em inglês, a nuance de desordem não é tão forte quanto em 'debandou'. Para enfatizar a fuga ou abandono, 'huyó' ou 'abandonó' seriam mais adequados. 'Se desbandó' é uma alternativa mais próxima em termos de conotação de desordem.

Conjugação verbal

Presenteyo me disperso, tú te dispersas, él/ella/usted se dispersa, nosotros nos dispersamos, vosotros os dispersáis, ellos/ellas/ustedes se dispersan
Pretéritoyo me dispersé, tú te dispersaste, él/ella
debandou

EN: dispersed · ES: se dispersó

PalavrasConectando idiomas e culturas