debates-triviais
Inglês
Palavras facilmente confundidas
petty argumentspointless discussionsminor quibblesNotas: A tradução direta é a mais comum e compreendida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
petty arguments·pointless discussions
petty arguments: Refere-se a conversas sobre temas sem importância ou profundidade.pointless discussions: Indica um diálogo superficial e sem propósito definido.
Antônimos
significant discussions·substantive debates
Regência e colocações
avoid trivial debates
It is important to avoid trivial debates in work meetings.
O verbo 'avoid' é comumente usado com 'trivial debates'.
engage in trivial debates
He tends to engage in trivial debates rather than addressing the core problem.
O verbo frasal 'engage in' pode ser usado, implicando participação em tais discussões.
Contexto cultural e nuances
O termo 'trivial debates' em inglês refere-se a discussões que carecem de substância, importância ou relevância prática. É comumente usado em contextos onde a eficiência é valorizada, direcionando o foco para questões que realmente importam. A expressão carrega uma conotação negativa, implicando improdutividade ou superficialidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
discusiones banalescharlas ociosasasuntos irrelevantesNotas: A tradução literal é amplamente utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
discusiones banales·charlas ociosas
discusiones banales: Refere-se a conversas sobre temas sem importância ou profundidade.charlas ociosas: Indica um diálogo superficial e sem propósito definido.
Antônimos
debates serios·discusiones profundas
Regência e colocações
evitar debates triviales
Es importante evitar debates triviales en las reuniones de trabajo.
O verbo 'evitar' é comumente usado com 'debates triviales'.
centrarse en debates triviales
Él insiste en centrarse en debates triviales.
O verbo 'centrarse en' pode ser usado, mas geralmente com um sentido crítico.
Contexto cultural e nuances
O termo 'debates triviales' em espanhol é usado para descrever discussões que carecem de substância, importância ou relevância prática. É comum em contextos onde se busca otimizar o tempo e a energia, direcionando o foco para questões que realmente importam. A expressão carrega uma conotação negativa, indicando improdutividade ou superficialidade.
EN: trivial debates · ES: debates triviales