Palavras
Traduzir de:

debulharia

InglêsInglês

would shell(verbo)

Flexões

would threshwould strip
Exemplos de uso
"If I had time, I would shell the corn."→ "Se tivesse tempo, eu debulharia o milho."
"If I had time, I would shell the corn today."→ "Se eu tivesse tempo, debulharia o milho hoje."(Indica uma ação hipotética no passado, dependente de uma condição.)Uso do Futuro do Pretérito
"He said he would shell the beans if the rain stopped."→ "Ele disse que debulharia as favas se a chuva parasse."(Expressa uma intenção ou promessa que seria cumprida sob certas circunstâncias.)Condicionalidade no Verbo

Palavras facilmente confundidas

would peelwould huskwould shuck

Notas: A tradução exata depende do contexto de 'debulhar' (milho, feijão, cereais).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would peel·would separate

would peel: Sinônimo mais genérico para remover cascas ou coberturas.would separate: Refere-se à ação de separar os grãos da vagem ou espiga.

Antônimos

would plant·would harvest

Regência e colocações

shell something

He would shell the wheat.

O verbo 'debulhar' é transitivo direto.

shell something from something

He stopped shelling the corn from the cob.

Pode ser usado com a preposição 'de' para indicar o que é separado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'debulhar' refere-se especificamente à ação de separar grãos (como milho, feijão, trigo) de suas espigas, vagens ou palhas. A forma 'debulharia' é o futuro do pretérito (ou condicional simples), indicando uma ação que seria realizada no passado se uma condição fosse atendida. É comum em contextos que descrevem planos não realizados ou hipóteses.

Conjugação verbal

Infinitivoto shell
Presenteshells
Passadoshelled
Particípioshelled
Gerúndioshelling

EspanholEspanhol

desgranaría(verbo)

Flexões

desgranaríasdesgranaríadesgranaríamosdesgranaríaisdesgranarían
Exemplos de uso
"Si tuviera tiempo, desgranaría el maíz."→ "Se tivesse tempo, eu debulharia o milho."(Indica a ação de separar os grãos da espiga ou vagem.)
"Si tuviera tiempo, desgranaría el maíz hoy."→ "If I had time, I would shell the corn today."(Indica uma ação hipotética no passado, dependente de uma condição.)Uso do Futuro do Pretérito
"Él dijo que desgranaría las habas si la lluvia parara."→ "He said he would shell the beans if the rain stopped."(Expressa uma intenção ou promessa que seria cumprida sob certas circunstâncias.)Condicionalidade no Verbo

Palavras facilmente confundidas

desgranardesgranadordesgranadora

Notas: A escolha entre 'desgranar' e 'trillar' depende do tipo de grão ou semente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descascararía·separaría

descascararía: Sinônimo mais genérico para remover cascas ou coberturas.separaría: Refere-se à ação de separar os grãos da vagem ou espiga.

Antônimos

plantaría·cosecharía

Regência e colocações

desgranar algo

Él desgranaría el trigo.

O verbo 'debulhar' é transitivo direto.

desgranar algo de algo

Dejó de desgranar el maíz de la mazorca.

Pode ser usado com a preposição 'de' para indicar o que é separado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'debulhar' refere-se especificamente à ação de separar grãos (como milho, feijão, trigo) de suas espigas, vagens ou palhas. A forma 'debulharia' é o futuro do pretérito (ou condicional simples), indicando uma ação que seria realizada no passado se uma condição fosse atendida. É comum em contextos que descrevem planos não realizados ou hipóteses.

Conjugação verbal

Presenteyo desgranaría, tú desgranarías, él/ella/usted desgranaría, nosotros/nosotras desgranaríamos, vosotros/vosotras desgranaríais, ellos/ellas/ustedes desgranarían
Particípiodesgranado
debulharia

EN: would shell · ES: desgranaría

PalavrasConectando idiomas e culturas