declaracao-honesta
Inglês
Palavras facilmente confundidas
truthful accountsincere declarationfrank admissionNotas: A combinação 'honest statement' é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
truthful assertion·veracious testimony·transparent declaration
truthful assertion: Enfatiza a ausência de mentiras ou meias-verdades.veracious testimony: Comum em contextos legais ou formais, onde a verdade é exigida.transparent declaration: Destaca a clareza e a ausência de segundas intenções.
Antônimos
false statement·lie·prevarication
Regência e colocações
make an honest statement
She decided to make an honest statement about her intentions.
Verbo 'fazer' com o substantivo 'declaração'.
give an honest statement
The witness was asked to give an honest statement to the police.
Verbo 'prestar' é comum em contextos formais e legais.
issue an honest statement
The company issued an honest statement regarding the product recall.
Verbo 'dar' também pode ser usado, similar a 'fazer'.
Contexto cultural e nuances
A 'declaração honesta' no Brasil valoriza a sinceridade e a transparência, sendo um pilar em relações pessoais e profissionais. Em contextos formais, como o jurídico, a honestidade na declaração é um requisito legal e ético. A expressão pode ser usada tanto para atos formais quanto para manifestações espontâneas de sentimentos ou fatos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
afirmación sinceratestimonio verazmanifestación transparenteNotas: A tradução literal é a mais adequada para descrever o conceito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afirmación sincera·testimonio veraz·manifestación transparente
afirmación sincera: Enfatiza a ausência de mentiras ou meias-verdades.testimonio veraz: Comum em contextos legais ou formais, onde a verdade é exigida.manifestación transparente: Destaca a clareza e a ausência de segundas intenções.
Antônimos
declaración falsa·mentira·engaño
Regência e colocações
hacer una declaración honesta
El testigo decidió hacer una declaración honesta ante el tribunal.
Verbo 'fazer' com o substantivo 'declaração'.
emitir una declaración honesta
La organización emitió una declaración honesta sobre el incidente.
Verbo 'prestar' é comum em contextos formais e legais.
realizar una declaración honesta
El acusado se comprometió a realizar una declaración honesta.
Verbo 'dar' também pode ser usado, similar a 'fazer'.
Contexto cultural e nuances
A 'declaração honesta' no Brasil valoriza a sinceridade e a transparência, sendo um pilar em relações pessoais e profissionais. Em contextos formais, como o jurídico, a honestidade na declaração é um requisito legal e ético. A expressão pode ser usada tanto para atos formais quanto para manifestações espontâneas de sentimentos ou fatos.
EN: honest statement · ES: declaración honesta