decolarão
Inglês
Palavras facilmente confundidas
will lift offwill departwill landNotas: Tradução direta da forma verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will lift off·will depart
will lift off: Sinônimo de 'will take off', frequentemente usado para foguetes ou naves espaciais.will depart: Termo mais geral para partir, não específico para aviação.
Antônimos
will land
Regência e colocações
take off from [place]
The planes will take off from Guarulhos Airport.
Indica o local de partida.
take off for [destination]
They will take off for Europe soon.
Indica o destino do voo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'will take off' em inglês traduz com precisão o tempo futuro e o sujeito plural de 'decolarão'. Esta expressão é padrão em contextos de aviação e conversas gerais sobre viagens. O futuro simples ('will take off') transmite certeza sobre um evento futuro, espelhando o indicativo futuro do português.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
despegaríandespegarandespegaríamosNotas: Equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
despegarán·alzarán el vuelo
despegarán: Tradução direta e mais comum para 'decolar'.alzarán el vuelo: Expressão mais formal ou poética para iniciar o voo.
Antônimos
aterrizarán
Regência e colocações
despegar de [lugar]
Los aviones despegarán del aeropuerto de Barajas.
Indica o local de origem do voo.
despegar hacia [destino]
Ellos despegarán hacia América pronto.
Indica o destino do voo.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'despegarán' em espanhol corresponde ao futuro simples de indicativo para a terceira pessoa do plural, assim como 'decolarão' em português. O verbo 'despegar' é o termo padrão em espanhol para a ação de um avião ao iniciar seu voo. A estrutura e o uso são muito similares entre o português brasileiro e o espanhol neste contexto.
Conjugação verbal
EN: will take off · ES: despegarán