Palavras
Traduzir de:

defecção

InglêsInglês

defection(noun)

Flexões

defections
Exemplos de uso
"The defection of several key members weakened the party."→ "A defecção de vários membros importantes enfraqueceu o partido."
"The diplomat's defection shocked the international community."→ "A defecção do diplomata chocou a comunidade internacional."(Notícia sobre evento político internacional.)Defecção diplomática
"The party suffered a major defection of members after the scandal."→ "O partido sofreu uma grande defecção de membros após o escândalo."(Relato de evento político partidário.)Defecção partidária
"Defection to the neighboring country increased during the economic crisis."→ "A defecção para o país vizinho aumentou durante a crise econômica."(Análise de migração e refúgio.)Defecção e migração

Palavras facilmente confundidas

desertionbetrayalabandonmentrenegation

Notas: Principalmente usado para descrever o abandono de um país, organização ou causa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desertion·betrayal·abandonment

desertion: Abandono de serviço militar ou de um posto.betrayal: Quebra de lealdade ou confiança.abandonment: Ato de deixar algo ou alguém sem assistência.

Antônimos

loyalty·fidelity·staying

Regência e colocações

defection from

The defection from the ruling party weakened its majority.

Indica a origem ou o grupo abandonado.

defection to

His defection to the enemy side was a major blow.

Indica o destino ou o grupo para onde se vai.

Contexto cultural e nuances

O termo 'defection' em inglês é usado para descrever o ato de abandonar um país, partido político, causa ou posição, frequentemente em favor de um oponente. Carrega fortes conotações de traição e deslealdade. É comumente empregado em contextos políticos e militares. Embora semelhante a 'desertion', 'defection' é mais amplo e pode se aplicar a civis que deixam seus postos ou alianças.

EspanholEspanhol

defección(sustantivo femenino)

Flexões

defecciones
Exemplos de uso
"La defección de varios miembros clave debilitó al partido."→ "A defecção de vários membros chave enfraqueceu o partido."(Usado em contextos políticos e militares.)
"La defección del diplomático conmocionó a la comunidad internacional."→ "A defecção do diplomata chocou a comunidade internacional."(Notícia sobre evento político internacional.)Defecção diplomática
"El partido sufrió una gran defección de miembros tras el escándalo."→ "O partido sofreu uma grande defecção de membros após o escândalo."(Relato de evento político partidário.)Defecção partidária
"La defección al país vecino aumentó durante la crisis económica."→ "A defecção para o país vizinho aumentou durante a crise econômica."(Análise de migração e refúgio.)Defecção e migração

Palavras facilmente confundidas

desercióntraiciónabandonorenuncia

Notas: Principalmente usado para descrever o abandono de um país, organização ou causa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deserción·traición·abandono

deserción: Abandono de serviço militar ou de um posto.traición: Quebra de lealdade ou confiança.abandono: Ato de deixar algo ou alguém sem assistência.

Antônimos

fidelidad·lealtad·permanencia

Regência e colocações

defección de

La defección del general fue un golpe devastador.

Indica a origem ou o grupo abandonado.

defección a

Su defección a la causa rebelde sorprendió a todos.

Indica o destino ou o grupo para onde se vai.

Contexto cultural e nuances

O termo 'defección' em espanhol é usado para descrever o ato de abandonar um país, partido político, causa ou posição, frequentemente em favor de um oponente. Implica uma ruptura de lealdade e pode ser considerado um ato de traição. É comum em contextos políticos e militares. Similar a 'desertion' em inglês, mas também aplicável a civis que abandonam seus postos ou alianças.

defecção

EN: defection · ES: defección

PalavrasConectando idiomas e culturas