defensor
Inglês
Flexões
defendsdefendeddefendingPalavras facilmente confundidas
advocateprotectguardNotas: A tradução mais comum para 'defensor' como substantivo é 'defender' (quem defende) ou 'advocate' (em contextos de apoio a causas).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
protect·advocate·guard
protect: Sinônimo comum, com ênfase na segurança contra perigo.advocate: Usado quando se defende uma causa ou ideia, especialmente em público.guard: Implica dar suporte e proteção, muitas vezes a alguém em situação de vulnerabilidade.
Antônimos
attack·assault
Regência e colocações
defend [something]
The castle walls defended the city.
O objeto defendido é colocado diretamente após o verbo.
defend [someone] against/from [threat]
The knight defended the villagers against the dragon.
Usado para indicar proteção a uma pessoa.
defend [a right/principle]
We must defend democracy.
Refere-se ao apoio a um princípio ou grupo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to defend' em inglês corresponde bem ao 'defender' em português, tanto no sentido de proteger fisicamente ou de um ataque, quanto no sentido de apoiar uma causa ou pessoa. A nuance principal reside na aplicação: enquanto em português 'defender' pode ser usado para causas de forma mais ampla, em inglês 'advocate' é frequentemente preferido para o apoio público a políticas ou ideias.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
defensoradefensoresdefensorasPalavras facilmente confundidas
protectorpartidarioabogadoNotas: Palavra cognata e com o mesmo sentido principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
protector·partidario·promotor
protector: Quem protege ou ampara.partidario: Quem apoia uma causa, opinião ou pessoa.promotor: No sentido de quem defende uma causa em público ou em tribunal.
Antônimos
agresor·atacante
Regência e colocações
defensor de
Es un defensor de la educación pública.
Introduz a causa ou grupo defendido.
defensor público
El defensor público intervino para asegurar un juicio justo.
Profissional que oferece assistência legal gratuita.
Contexto cultural e nuances
O termo 'defensor' em espanhol, assim como em português, abrange tanto a ideia de proteção quanto a de apoio a uma causa ou pessoa. A figura do 'defensor público' é central em muitos sistemas legais de língua espanhola, garantindo o acesso à justiça. A palavra carrega um peso de responsabilidade e engajamento ativo.
EN: defender · ES: defensor