Palavras
Traduzir de:

deficiência

InglêsInglês

deficiency(noun)

Flexões

deficiencies
Exemplos de uso
"A deficiency in iron can lead to anemia."→ "Uma deficiência de ferro pode levar à anemia."
"Vitamin D deficiency can cause bone problems."→ "A deficiência de vitamina D pode causar problemas ósseos."(Indica a falta de um nutriente essencial.)Deficiência de Vitamina D
"He has struggled with attention deficit since childhood."→ "Ele luta contra a deficiência de atenção desde a infância."(Refere-se a uma condição médica específica, frequentemente abreviada como TDAH.)Transtorno de Déficit de Atenção
"The company seeks solutions for the shortage of skilled labor."→ "A empresa busca soluções para a deficiência de mão de obra qualificada."(Descreve uma falta ou escassez na força de trabalho.)Escassez de Mão de Obra

Palavras facilmente confundidas

deficitlackshortageimpairmentdisability

Notas: Termo técnico e geral para falta ou carência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lack·shortage·imperfection·disability

lack: Ausência ou insuficiência de algo necessário.shortage: Estado de suprimento insuficiente.imperfection: Uma falha ou defeito.disability: Uma condição física ou mental que limita movimentos, sentidos ou atividades de uma pessoa.

Antônimos

abundance·surplus·sufficiency

Regência e colocações

deficiency in

There is a deficiency in the report's analysis.

Indica uma falta ou falha dentro de algo.

deficiency of

A deficiency of iron leads to anemia.

Especifica a substância que está em falta.

suffer from a deficiency

She suffers from a deficiency in B12.

Usado para descrever a condição de uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'deficiency' em inglês é comumente usado para indicar a falta de algo essencial, como um nutriente ou substância. Também pode descrever uma falha ou inadequação. Para condições médicas que envolvem limitações, termos como 'disability', 'impairment' ou nomes específicos de condições (ex: 'attention deficit disorder') são frequentemente preferidos. 'Deficiency' em contexto médico pode implicar a falta de um hormônio ou vitamina específica. O termo 'shortage' é usado para falta de recursos ou pessoal.

EspanholEspanhol

deficiencia(sustantivo)

Flexões

deficiencias
Exemplos de uso
"La deficiencia de vitamina D es común en algunas regiones."→ "A deficiência de vitamina D é comum em algumas regiões."(Usado para falta de nutrientes ou substâncias.)
"La deficiencia de vitamina D puede causar problemas óseos."→ "A deficiência de vitamina D pode causar problemas ósseos."(Indica a falta de um nutriente essencial.)Deficiência de Vitamina D
"Es importante abordar la deficiencia de recursos en la región."→ "É importante abordar a deficiência de recursos na região."(Refere-se à escassez de meios ou suprimentos.)Escassez de Recursos
"El informe señaló una deficiencia en el plan de seguridad."→ "O relatório apontou uma deficiência no plano de segurança."(Descreve uma falha ou imperfeição em um sistema ou plano.)Falhas em Planos de Segurança

Palavras facilmente confundidas

déficitfaltaescasezdiscapacidadimpedimento

Notas: Termo técnico e geral para falta ou carência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lack·shortage·imperfection·disability

lack: Ausência ou insuficiência de algo necessário.shortage: Estado de suprimento insuficiente.imperfection: Uma falha ou defeito.disability: Uma condição física ou mental que limita movimentos, sentidos ou atividades de uma pessoa.

Antônimos

abundance·surplus·sufficiency

Regência e colocações

deficiency in

There is a deficiency in the report's analysis.

Indica uma falta ou falha dentro de algo.

deficiency of

A deficiency of iron leads to anemia.

Especifica a substância que está em falta.

suffer from a deficiency

She suffers from a deficiency in B12.

Usado para descrever a condição de uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'deficiencia' em espanhol é usado de forma semelhante ao português e inglês para indicar uma falta ou imperfeição. Pode referir-se à carência de nutrientes ('deficiencia de vitaminas'), limitações funcionais ('deficiencia visual') ou falhas em sistemas ou processos ('deficiencia en el procedimiento'). No contexto da deficiência, embora 'deficiencia' seja usado, o termo 'discapacidad' é frequentemente preferido para se referir à condição de uma pessoa, e 'déficit' é reservado para condições específicas como TDAH ('déficit de atención'). A escolha do termo pode depender do contexto e da formalidade.

deficiência

EN: deficiency · ES: deficiencia

PalavrasConectando idiomas e culturas