Palavras
Traduzir de:

definir-configuracao

InglêsInglês

configure(verb)

Flexões

configuresconfiguringconfigured
Exemplos de uso
"You need to configure the network settings."→ "Você precisa definir a configuração de rede."
"You need to configure the network settings."→ "Você precisa configurar as definições de rede."(Instruções técnicas em inglês.)Configure Network Settings
"Please configure your user profile."→ "Por favor, configure seu perfil de usuário."(Interface de aplicativo.)Configure User Profile

Palavras facilmente confundidas

set upadjustarrangeorganize

Notas: O verbo 'configure' abrange o ato de definir a configuração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

set up·adjust

set up: Usado frequentemente para instalações iniciais ou arranjos.adjust: Implica fazer pequenas mudanças em configurações existentes.

Antônimos

unconfigure·reset

Regência e colocações

configure [noun]

configure the system

O objeto direto é o que está sendo configurado.

configure [noun] for [purpose]

configure the software for optimal performance

Indica o propósito da configuração.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'configure' em inglês é o equivalente direto de 'configurar' em português. É um termo fundamental na área de tecnologia, usado para descrever o processo de ajustar ou definir as opções e parâmetros de um sistema, software ou hardware para que funcionem corretamente. A sua aplicação é vasta, desde a configuração inicial de um computador até ajustes finos em aplicativos complexos. A escolha entre 'configure' e 'set up' pode depender do contexto, sendo 'configure' mais técnico e 'set up' mais geral.

Conjugação verbal

Infinitivoto configure
Presenteconfigure / configures
Passadoconfigured
Particípioconfigured
Gerúndioconfiguring

EspanholEspanhol

configurar(verbo)

Flexões

configurasconfigurandoconfigurado
Exemplos de uso
"Es necesario configurar el dispositivo antes de usarlo."→ "É necessário definir a configuração do dispositivo antes de usá-lo."(Termo padrão em tecnologia.)
"Es necesario configurar los ajustes de red."→ "É necessário configurar os ajustes de rede."(Instruções em espanhol.)Configurar Ajustes de Red
"Por favor, configura tu perfil de usuario."→ "Por favor, configure seu perfil de usuário."(Interface de aplicativo em espanhol.)Configurar Perfil de Usuario

Palavras facilmente confundidas

ajustarparametrizarinstalarestablecer

Notas: Verbo amplamente utilizado para o ato de configurar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajustar·parametrizar

ajustar: Implica fazer pequenas modificações em algo já existente.parametrizar: Definir parâmetros específicos, mais técnico.

Antônimos

desconfigurar·restablecer

Regência e colocações

configurar [sustantivo]

configurar el sistema

O objeto direto é o que está sendo configurado.

configurar [sustantivo] para [propósito]

configurar el router para máxima seguridad

Indica o propósito ou estado final da configuração.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'configurar' em espanhol é o equivalente direto de 'configurar' em português e 'configure' em inglês. É um termo técnico amplamente utilizado em informática e tecnologia para descrever o processo de estabelecer os parâmetros, opções e ajustes de um sistema, software ou hardware. A sua utilização é essencial para garantir o funcionamento correto e personalizado de dispositivos e programas. O uso de 'configurar' é padrão em manuais e interfaces em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteyo configuro, tú configuras, él/ella/usted configura, nosotros/nosotras configuramos, vosotros/vosotras configuráis, ellos/ellas/ustedes configuran
Pretéritoyo configuré, tú configuraste, él/ella/usted configuró, nosotros/nosotras configuramos, vosotros/vosotras configurasteis, ellos/ellas/ustedes configuraron
Particípioconfigurado
definir-configuracao

EN: configure · ES: configurar

PalavrasConectando idiomas e culturas