defumou
Inglês
Flexões
smokesmokessmokingPalavras facilmente confundidas
smoggedscorchedcharredNotas: O verbo 'to smoke' em inglês pode ter múltiplos significados, incluindo fumar cigarros. O contexto é crucial.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cured·preserved
cured: Descrição mais literal do processo.preserved: Enfatiza o método de conservação.
Antônimos
raw
Regência e colocações
smoked [food item]
I enjoy smoked gouda.
O adjetivo qualifica o substantivo.
to be smoked
The salmon is smoked at a low temperature.
Indica o processo sofrido pelo alimento.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'defumado' (particípio passado de 'defumar') pode atuar como adjetivo, qualificando alimentos que passaram pelo processo de defumação. É comum em nomes de pratos ou produtos, como 'carne defumada', 'queijo defumado', 'linguiça defumada'. O contexto geralmente remete à culinária e aos métodos de conservação e saborização.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ahumarahúmaahumandoPalavras facilmente confundidas
ahogóajumóhumóNotas: O verbo 'fumar' em espanhol geralmente se refere a fumar cigarros. 'Ahumar' é mais específico para o processo de defumação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
curó con humo·sazonó con humo
curó con humo: Descrição do processo aplicado ao alimento.sazonó con humo: Indica o resultado do processo para conservação.
Antônimos
fresco
Regência e colocações
ahumar algo
Ahumaron el jamón serrano durante semanas.
O objeto direto é o item a ser defumado.
ahumarse
El local se ahumó por la fogata.
Verbo pronominal, indicando que o local se encheu de fumaça.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'ahumar' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo ('ahumó') descreve uma ação concluída de submeter algo à ação da fumaça. É frequentemente usado em contextos culinários para indicar a conservação ou o sabor adicionado a alimentos como carnes, peixes e queijos. Também pode se referir a encher um espaço de fumaça.
Conjugação verbal
EN: smoked · ES: ahumó